В XVII веке появились веера из кружева, украшенные зеркальцем или драгоценными камнями; веера в стиле «бризе», сработанные из тонких, изящно обработанных пластинок слоновой кости, поддерживаемых вверху с помощью натянутой ленты, а внизу перстнем.
Украшения становились все более фантастическими, на веерах писали настоящие художественные миниатюры. Все больше использовались драгоценные камни, золото, серебро, эбеновое дерево, перламутр, панцирь черепахи. В 1673 году Людовик XIV учредил корпорацию мастеров по изготовлению вееров, творения которых шли нарасхват у парижских кокеток. Эти салонные дамы, по словам Мольера, были просто «смешными фантазерками», скрывавшими тщательно расписанные лица за «ширмами целомудрия».
Соучастник женского кокетства, он превратился в тайное оружие соблазна, за его легким крылом скрывались томные взгляды. Веер стал средством общения. Он давал возможность говорить о многом более красноречиво и с меньшим риском - он стал говорить.
Язык веера, появившийся во Франции в эпоху Людовиков, сложен ныне для понимания. Он дошел до нас, в основном, в виде противоречивых описаний, не подкрепленных иллюстрациями. Человеком своего времени он «читался» в процессе разговора, по перемене положения веера, движению руки, по количеству открывшихся и мгновенно закрывшихся отдельных «листиков». Хотя веер находился в руках женщины, знать все тонкости тайного языка должен был мужчина, которому адресовались послания.
Язык веера, наряду с языком мушек позволял женщине вести любовную интригу, не прибегая к словам и письмам, могущим её изобличить.
Вот некоторые фразы на этом языке:
«Да» - следует приложить веер левой рукой к правой щеке.
«Нет» – приложить открытый веер правой рукой к левой щеке.
«Отойдите, уступите дорогу» - сложенный веер, направленный на мужчину;
«Убирайтесь прочь, вон!» - резкий жест сложенным веером рукоятью вперед.
«Я к вам не чувствую приязни» - открыть и закрыть веер, держа его перед ртом.
«Вы меня огорчили» - быстро закрыть веер и держать его между сложенными руками
«Я сделалась недоверчива» – барабанить закрытым веером по ладони левой руки.
«Я вас не люблю» – сделать закрытым веером движение в сторону.
«Мои мысли всегда с вами» – на треть открыть веер и легко провести им по лбу.
«Я вас люблю» – правой рукой указать закрытым веером на сердце.
«Не приходите сегодня» – провести закрытым веером по наружной стороне руки.
«Не приходи поздно» - правую сторону открытого веера держать перед тем, с кем ведется разговор, а затем быстро закрыть его.
«Приходите, я буду довольна» – держа открытый веер в правой руке, медленно сложить его в ладонь левой руки.
«Будьте осторожны, за нами следят» – открытым веером дотронуться до левого уха.
«Мужайся!» – открытый веер приложить к груди.
«Молчите, нас подслушивают» – дотронуться закрытым веером до губ.
«Мои слова не должны быть переданы другим» – правой рукой держать открытый веер и прикрыть им левую руку.
«Я хочу с вами танцевать» – открытым веером махнуть несколько раз к себе.
«Следуйте за мной» - похлопывание закрытым веером по ноге сбоку;
«Я готова следовать за вами» - похлопывание закрытым веером по ноге спереди;
«Я не приду» - держать левую сторону открытого веера перед тем, с кем идет разговор.
«Я приду» - держа веер левой стороной перед тем, с кем идет речь, прижать веер к груди и затем быстро махнуть в сторону собеседника.
«Я буду исполнять твои желания» – открыть веер правой рукой и снова закрыть.
«Делай как я хочу» – закрытый веер держать посередине.
«Твои слова умны» - приложить закрытый веер ко лбу.
«Хочешь меня выслушать?» – открыть и закрыть веер.
«Выскажись яснее» – наклонить голову, рассматривая закрытый веер.
Веер также помогал выразить определенные эмоции:
- волнение от известий - резкие быстрые взмахи;
- ожидание - похлопывание чуть раскрытым веером по раскрытой ладони;
- сомнение - Закрывающийся веер;
- отрицание - закрытый веер;
- скромность, неуверенность - веер, раскрытый менее чем на четверть;
- одобрение - раскрывающийся веер;
- всеобъемлющая, безоговорочная любовь - полностью открытый веер;
- нерешительность - прикрывание половины лица и глаза веером, раскрытым на треть.
- кокетство - прикрытый подбородок и часть щеки с одновременным наклоном головы и улыбкой;
- поощрение, "я готова, жду" - замедленные помахивания веером раскрытым на ѕ;
- благодарность - раскрывающийся веер с одновременным наклоном головы;
- невозможность - полураскрытый, опущенный вниз веер;
Если собеседник, пользующийся особым расположением, просит веер, то следует подавать его верхним концом, что означает симпатию, любовь, для выражения презрения веер подается ручкой, т, е. нижним концом.
У вееров, как и у нарядов, существовал строгий регламент: с вечерним не стоило появляться днем, с дневным - вечером.
О назначении "говорил" рисунок: например, изображенные розы символизировали день, а маки - вечер.
Существовали веера для "первого бала" - пастельных тонов, украшенные кружевом, "свадебные" - из белых перьев или кружев, с сентиментальным сюжетом, "траурные" и даже "полутраурные" - белый веер со строгим рисунком, показывающий, что траур его владелицы подходит к концу.
Зато всем подходил веер "а ля мадам Сан-Жен" - с отверстиями, позволяющими дамам незаметно рассматривать окружающих. Сама мадам Сан-Жен - мадам "без стеснения" - героиня комедии, отличавшаяся чрезмерной простотой манер и прямыми высказываниями.
Свое значение имел и цвет веера:
- белый - невинность,
- черный - печаль,
- красный - радость, счастье,
- голубой - постоянство, верность,
- желтый - отказ,
- зеленый - надежду,
- коричневый - недолговременное счастье,
- черный с белым - нарушенный мир.
- розовый с голубым - любовь и верность,
- вышитый золотом - богатство,
- шитый серебром - скромность,
- убранный блестками - твердость и доверие.