Король-Солнце - Le Roi Soleil

Объявление

    ГостямСобытияРозыскНавигацияБаннеры
  • Добро пожаловать в эпоху Короля-Солнца!

    Франция в канун Великого Века, эпохи Людовика XIV, который вошел в историю как Король-Солнце. Апрель 1661, в Фонтенбло полным ходом идет празднование свадьбы Месье и Мадам. Солнечные весенние деньки омрачает только непостоянство ветров. Тогда как погода при королевском дворе далеко не безоблачна и тучи сгущаются.

    Мы не играем в историю, мы записываем то, что не попало в мемуары
  • Дата в игре: 5 апреля 1661 года.
    Суета сует или Утро после неспокойной ночи в Фонтенбло.
    "Тайна княжеского перстня" - расследование убийства и ограбления в особняке советника Парламента приводит комиссара Дегре в Фонтенбло.
    "Портрет Принцессы" - Никола Фуке планирует предложить Его Высочеству герцогу Орлеанскому услуги своего живописца, чтобы написать портрет герцогини Орлеанской.
    "Потерянные сокровища Валуа" - секрет похищенных из королевского архива чертежей замка с загадочными пометками не умер вместе с беглым управляющим, и теперь жажда золота угрожает всем - от принцесс до трубочистов.
    "Большие скачки" - Его Величество объявил о проведении Больших Королевских скачек. Принять участие приглашены все придворные дамы и кавалеры, находящиеся в Фонтенбло. Пламя соперничества разгорелось еще задолго до начала первого забега - кто примет участие, кому достанутся лучшие лошади, кто заберет Главный приз?
    "Гонка со временем" - перевозка раненого советника посла Фераджи оказалась сопряженной со смертельным риском не только для Бенсари бея, но и для тех, кому было поручено его охранять.
  • Дорогие участники и гости форума, прием новых участников на форуме остановлен.
  • Организация
    Правила форума
    Канцелярия
    Рекламный отдел
    Салон прекрасной маркизы
    Библиотека Академии
    Краткий путеводитель
    Музей Искусств
    Игровые эпизоды
    Версаль
    Фонтенбло
    Страницы из жизни
    Сен-Жермен и Королевская Площадь
    Парижские кварталы
    Королевские тюрьмы
    Вневременные Хроники
  • Наши друзья:

    Рекламные объявления форумных ролевых игр Последние из Валуа - ролевая игра idaliya White PR photoshop: Renaissance
    LYL Реклама текстовых ролевых игр Мийрон Зефир, помощь ролевым

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Король-Солнце - Le Roi Soleil » За чашкой горячего шоколада. » Музыка, которая вдохновляет нас...


Музыка, которая вдохновляет нас...

Сообщений 201 страница 220 из 290

1

Отправлено: 07.07.08 23:32. Заголовок: Музыка, которая вдохновляет нас...

Друзья мои, а какая музыка вдохновляет вас? Просто, почитывая посты, я задался вопросом, а какая музыка при этом звучала в ваших колонках?

Итак, делимся своими музыкальными пристрастиями и просто мелодиями, которые "зацепили" нас.

201

Отправлено: 16.03.13 23:43. Заголовок: О да О'Страваган..

О да О'Страваганца - это, на мой взгляд, еще более своеобразно.
И, если здесь будет позволен оффтоп... Несколько лет назад слушал "Зиму" в исполнении Санкт-Петербургского симфонического. У меня возникла очень стойкая иллюзия, что они играли о блокадном Ленинграде, барокко в их исполнении совершенно растворилось и ушло. Это было нечто.

202

Отправлено: 17.03.13 00:17. Заголовок: Алджернон Сидней А..

Алджернон Сидней

А этим грешат многие современные исполнители. Хотя, "грешат" - это не совсем верное слово, я вовсе не хочу сказать, что это плохо. Это просто... ну, эволюция музыки. В России вообще долго не было школы аутентичного исполнения. На западе мода на него процветает уже много лет, и музыканты старательно пытаются воссоздавать то звучание, ту манеру исполнения, которая существовала до Паганини. А наша музыкальная школа всегда была, так сказать, на острие - с тягой к неуклонному совершенству. Где уж тут соблюдать старинные (и морально устаревшие с точки многих виртуозов) приемы. Собственно, я даже помню, как появились первые ансамбли аутентичной музыки в стране, где раньше кроме "Мадригала" никто на старинных инструментах не играл.

В моей жизни был абсолютно обратный эпизод - мы пошли слушать "Времена года" в исполнении ансамбля аутентичной музыки, игравшего в старинных Нарышкинских палатах в центре Москвы, и после второй части с одного из первых рядов поднялся возмущенный дядечка, которому для полноты образа не хватало золотой цепочки и малинового пиджака вместо свитера, и возмущенно заявил, что это не Вивальди, а черт знает что: он слышал Вивальди в исполнении "нормального" оркестра и больше не желает слушать это безобразие - и ушел. И где-то в чем-то я его поняла тогда - после той же Ванессы Мэй классическое исполнение Вивальди кажется таким...ммм... невиртуозным, не блестящим, невыигрышным.

203

Отправлено: 17.03.13 00:46. Заголовок: О, "Мадригал"..

О, "Мадригал")
Честно скажу: я затрудняюсь определить свое отношение к аутентичному звучанию. Концерты камерной и старинной музыки посещаю по мере сил, но границы аутентичности звучания каждого коллектива определить бы не взялся. Очень люблю уткина - и что-то мне подсказывает, что его исполнение далеко от аутентичного.

А вот уважаемого господина в свитере я бы непременно вызвал на дуэль за такой демарш))

204

Отправлено: 17.03.13 01:11. Заголовок: Алджернон Сидней Н..

Алджернон Сидней

На самом деле, ломать копья (да и шпаги тоже) из-за того, как именно звучала музыка во времена Порпоры, на мой взгляд, просто смешно - ведь проверить все равно невозможно. И я рада, что все играют барочную музыку по своему, так, как они ее чувствуют и слышат. Ведь если бы все исполнители играли одинаково, не привнося ничего своего, в чем был бы смысл? Хватило бы и одной единственной "эталонной" записи на все века и времена.

205

Отправлено: 17.03.13 18:08. Заголовок: Весьма известного ав..

Весьма известного автора песня, вплетенная в зонг Генри Перселла, написанный в 1686 году. Русский и английский текст напрямую не связаны, но от первого русского до последнего английского слова как нельзя лучше подходят для того, чтобы служить вдохновляющим примером.

Текст и перевод английской части:

Свернутый текст

Once in our lives let us drink to our wives,
Tho' their number be but small.
Heav'n take the best and the devil take the rest.
And so we shall get rid of them all.
To this hearty wish, let each man take his dish
And drink, drink, drink 'til he fall.

Приблизительный смысл - небеса забирают лучшее, дьявол - остальное, давайте как можно дольше избегать того и другого. На этом пусть каждый поднимет свою посудину и пьет, пока не упадет.

206

Отправлено: 17.03.13 19:30. Заголовок: Наверное, у меня сов..

Наверное, у меня совсем немасляничное (и даже не сент-патриковское) настроение, но за музыкой и словами слышится вовсе не "ну-ка скорее стаканы налей", а совсем другая вещь Перселла - и тоже отнюдь не в классическом исполнении. Это все заставка виновата...

207

Отправлено: 17.03.13 20:01. Заголовок: Да, у МЩ самая печал..

Да, у МЩ самая печальная аранжировка из всех возможных. Но в ней благодаря замедленному темпу лучше всего просвечивает мелодия. Once in aur lifes на родине слишком редко исполняют - может быть, из-за того, что считают ее просто веселой алкопесней. Во всяком случае, мне попадались только бодрые варианты практически в маршевом ритме.
Cold song прекрасна, спасибо) Мне кажется, именно траченый молью голос Стинга ей очень идет, потому что благодаря ему можно представить на месте говорящего любое историческое лицо.

208

Отправлено: 17.03.13 20:52. Заголовок: Алджернон Сидней бл..

Алджернон Сидней

цитата:
благодаря ему можно представить на месте говорящего любое историческое лицо.

Да, под барочные рулады контр-теноров это сделать трудно: Стинг в этом плане очень общечеловечен. Но я вовсе не хотела настраивать Вас на меланхоличный лад в воскресный вечер, милорд, и уж тем более представлять себя на месте замерзающего в снегах. Впрочем, если речь шла о другом историческом лице, беру свои слова обратно. ))

209

Отправлено: 17.03.13 21:03. Заголовок: Отчего же! я очень л..

Отчего же! я очень люблю элегический настрой. В связи с этой песней, с известной натяжкой, можно вспомнить разве что 7 декабря 1683. Было прохладно, но недолго)

210

Отправлено: 17.03.13 21:08. Заголовок: Алджернон Сидней *..

Алджернон Сидней

*всплеснув руками* Ну вот, я так и знала! Где же Ваш английский оптимизм, милорд!

211

Отправлено: 17.03.13 21:12. Заголовок: Олимпия де Суассон ..

Олимпия де Суассон
Это он и есть)) Все мы, истинные британцы, на ты со смертью и потусторонним. Да и в целом настрой вечера таков, что мне в самый раз напустить на себя рассеянную задумчивость и щеголять интересной бледностью с захватывающими кругами под глазами: ведь завтра понедельник!

212

Отправлено: 17.03.13 21:14. Заголовок: Алджернон Сидней Н..

Алджернон Сидней

Ну вот завтра и щеголяйте, бога ради, а сегодня по случаю Масленницы куда более уместны сытые блаженные улыбки, ленивая плавность в движениях и легкая поволока в глазах при воспоминании о блинцах и сметанке. ))

213

Отправлено: 17.03.13 21:16. Заголовок: Со свойственной всем..

Со свойственной всем Бурбонам беспардонностью хочу поставить свое сегодняшнее вдохновение

214

Отправлено: 17.03.13 21:16. Заголовок: Олимпия де Суассон ..

Олимпия де Суассон
Ах, как бы все это не одобрил Кромвель - приятно представить!)

215

Отправлено: 17.03.13 21:21. Заголовок: Людовик XIV Вы сно..

Людовик XIV

Вы снова слушаете цыган, Ваше Величество? К какой-нибудь проказе, не иначе. ))

Алджернон Сидней

Приятно? О, бедняжка Кромвель!
Вот так всегда, захлопнут крышку гроба, смахнут скупую официальную слезу и тут же...

216

Отправлено: 17.03.13 21:25. Заголовок: Олимпия де Суассон ..

Олимпия де Суассон

Как Вы угадали, сердце мое? Да да, проказы нынче на уме... и на кончиках пальцев *смеясь* цыгане... да, пожалуй следует иметь в виду, что цыгане это не только к дворцовым интригам, но и к проказам.))

217

Отправлено: 17.03.13 21:32. Заголовок: Олимпия де Суассон ..

Олимпия де Суассон
О, напротив! При жизни терпеть друг друга не могли, а теперь понимаю, что во многом старик был прав. Например, выпилив спортивные состязания из жизни страны - без них действительно было намного лучше. А вот с музыкой он так напрасно поступил.

Людовик XIV
Вы правы, Ваше величество - слишком много слов, слишком мало музыки.

218

Отправлено: 30.03.13 20:13. Заголовок: Наверное, ни одну ве..

Наверное, ни одну вещь не люблю так же, как эту.

219

Отправлено: 30.03.13 21:00. Заголовок: --..

А эта заставляет меня думать об Олимпии де Суассон, которая хоть и не обозначает своего присутствия, но, несомненно, рядом :)

220

Отправлено: 30.03.13 21:03. Заголовок: Более того, милостив..

Более того, милостивый государь, она несомненно слушает Сибелиуса и негодует на то, что новые музыкальные соблазны подоспели еще до того, как она в полной мере вкусила первое угощение. Но я попробую проявить стойкость и не забросить скрипку ради танцев. ))


Вы здесь » Король-Солнце - Le Roi Soleil » За чашкой горячего шоколада. » Музыка, которая вдохновляет нас...