Король-Солнце - Le Roi Soleil

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Король-Солнце - Le Roi Soleil » Фонтенбло. » Дворец Фонтенбло. Караульный зал королевских мушкетеров. 3


Дворец Фонтенбло. Караульный зал королевских мушкетеров. 3

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

Утро 05.04.1661

    Гастон де Ресто пишет:

     цитата:
   

Они вошли в караульную, огромный зал, обставленный стендами с мушкетами и аркебузами из арсенала дворцовых гвардейцев времен короля Франциска Первого, последних Валуа и Генриха Четвертого. В отличие от Оружейной залы, где по-прежнему проводились упражнения в фехтовании и игры в мяч для всех придворных, если у них имелось разрешение от маршала двора, в караульную залу допускались только мушкетеры Его Величества и упражнялись здесь в основном в игре в кости и шутках за кружкой доброго вина, когда мушкетеры не несли караульную службу.

http://img-fotki.yandex.ru/get/6845/56879152.33a/0_f4c1d_ebe88bad_orig

2

Ранним утром, а точнее, в рассветные часы около шести утра лейтенанта д’Артаньяна застали еще в походной постели в караульном зале королевских мушкетеров. И, возможно, господин лейтенант позволил бы себе еще полчаса утреннего сна, если бы не известия о том, что на королевских конюшнях готовили к отъезду сразу три кареты. И готовили их не для кого-нибудь, а для самой графини де Суассон, первой гофмейстерины двора Ее Величества, маркизы де Тианж, одной из приближенных дам из свиты герцога Орлеанского, а также маркиза дю Плесси-Бельера, маршала королевского двора.

- Черт бы побрал... - ворчал лейтенант, отфыркиваясь и разбрызгивая вокруг себя капли остывшей с ночи воды, спешно умываясь и приводя себя в порядок перед выходом.

Все бы ничего, но на память ему пришло предупреждение о некоем заговоре против кого-то из тех, кто готовился покинуть Фонтенбло. Князь Ракоши оказался не в меру скромен, когда дело коснулось личности предполагаемой жертвы. А ведь если речь шла о передаче сведений об отъезде кого-то из трех особ, в тайне покидавших королевский двор, то у лейтенанта были все основания подозревать худшее, по крайней мере, в отношении двоих из них. Для него не было секретом, что успех графини де Суассон после ее возвращения ко двору и благосклонность к ней короля были предметом зависти и даже ревности многих. И не только дам. В то же время, не в меру энергичная деятельность маршала двора могла также привлечь к нему нежелательную для его здоровья ненависть со стороны заговорщиков. И только о недругах или соперницах маркизы де Тианж, если таковые вообще существовали, д’Артаньян не знал ничего.

- Боевую шпагу, господин лейтенант? - удивленно спросил мушкетер, помогавший лейтенанту облачаться. - И кирасу? Но, разве Вы не собирались с докладом к королю?

- Черт подери, неужели я похож на паркетного генерала со всем этим арсеналом? - раздраженно спросил его д’Артаньян, прицепляя к поясу длинноствольный пистолет. - Нет, с докладом повременим. Боюсь, как бы у меня не прибавилось пунктов в списке происшествий.

- Так вроде ж... ничего не случилось, - отозвался на эту фразу сержант Гарнье, только что явившийся после смены караулов во дворце. - Хотя, постойте-ка. Что-то случилось на королевских конюшнях. То ли лошадь увели. То ли ограбили кого-то.

- Одну? - хмыкнул д’Артаньян, до ушей которого дошли слухи о намерениях мадьярского князя устроить импровизированный конный смотр в утренние часы на потеху фрейлинам из свиты герцогини Орлеанской.

- Вроде бы, - пожал плечами сержант. - Да вот, граф де Ресто уже спешит. Я его походку завсегда узнаю. Сейчас все и расскажет.

Он умолк, прислушавшись к гулким звукам печатного шага и бряцанья шпор, и распахнул двери в кордегардию как раз перед лицом явившегося лейтенанта де Ресто.

- О, а вот и Вы, граф, - хмыкнул д’Артаньян, послав мимолетный насмешливый взгляд сержанту, верно угадавшему, кто именно спешил войти. - А не расскажете ли нам о приключениях на королевских конюшнях? Правда, я и сам туда спешу. Может, на месте все и разузнаю, - он подошел к молодому лейтенанту и озабоченно вгляделся в его лицо. - Да что с Вами, де Ресто? На Вас лица нет. Что произошло? Неужели несчастье на парижской дороге?

3

Парк Фонтенбло. Театр труппы господина Мольера. 3

Дверь в караульный зал распахнулась перед ним в тот момент, когда Гастон собирался надавить на золоченую ручку, чтобы открыть ее.

- Господин лейтенант, - ответил де Ресто на приветствие д’Артаньяна и снял шляпу из уважения. - Доброго утра желать не стану. Недоброе оно.

Как он и предполагал, старый гасконец сразу же начал с вопросов. Да не о чем-нибудь, а сразу же с места в карьер начал форменный допрос. Отчего-то де Ресто почувствовал себя, как нашкодивший мальчишка из пажеского караула.

- Нет, граф, дело не в королевских конюшнях. Хотя, и там не обошлось без происшествий. И нет, вестей с парижской дороги покуда не было.

Он отвернулся, не выдержав пристальный взгляд в глаза, и отошел к буфету, чтобы налить себе вина. Плеснул до половины, а больше не сумел - от волнения и гнева рука дрожала так сильно, что вино расплескивалось, едва коснувшись дна стакана.

- Нет. Все куда хуже, - проговорил он и выпил все залпом. - Сбежал арестант.

- Это который из всех? В казармах вроде как никого не содержали после побега тех цыган, - спросил Гарнье, и де Ресто в раздражении опустил стакан на столешницу с такой силой, что стекло треснуло, разойдясь тонкой паутинкой трещинок.

- Был арестант. Я приказал схватить того малого, который на пожаре месье Рене помогал.

- Кому? - снова вмешался Гарнье, не заметив злобный взгляд, который де Ресто спрятал, отвернувшись к камину.

- Черт подери, да актеру. На пожаре. Он огонь помогал тушить, - отрывисто отвечал де Ресто, яростно сжимая и разжимая кулаки.

- Так помогал же, - не понимая сути, пробормотал Гарнье и тоже подошел к буфету, чтобы налить по стаканчику себе и лейтенанту д’Артаньяну. - А чего ж Вы его так сурово?

- Подозрение у меня было, - отвечал Гастон, упершись ладонью о каминную полку. - Ну, не знаю, как и объяснить, да вот неладное в нем что-то было. В ночи-то не разберешь, кто таков. Говорил, что конюх, дескать, помогал кибитки да телеги перегонять к лагерю, который труппа господина Мольера разбила на краю Большой Лужайки. Но, даже в темноте видно было, что что-то скрывал каналья. Я и велел везти его в казармы. А он взял - и под утро улизнул. Даже не знаю, как. Черт... да я бы и не подумал дурное. Да там мадьяры за каким-то чертом оказались. Не знаю, отчего, но кажется мне, что они к этому побегу причастны были.

- Как же это? Нет, господин лейтенант, это Вы хватили, - возразил ему Гарнье, пригубив вино с видом знатока. Де Ресто спускал сержанту его запанибратство, во-первых, потому что, тот на службе в мушкетерах состоял еще со времен Фронды, а во-вторых, за его умение молчать и не указывать молодому командиру на явные промахи. Но, что же его именно в это злополучное утро прорвало не неуместные вопросы? Или им уже донесли и это скрытые насмешки?

- Да вот так, господин сержант, - огрызнулся де Ресто. - За каким чертом мадьярам средь ночи лошади понадобились? Пусть и приказ у них был от господина лейтенанта, - он глянул исподлобья на д’Артаньяна. - Но ночью, судари! А потом, не больно-то они помогали мне того конюха изловить. Даже наоборот. Тот, который шевалье.

- Ласлов? - подсказал Гарнье.

- Да, он самый. Этот Ласлов вообще хотел освободить того малого. Вступился за него, как за земляка. А с чего бы?

Парк Фонтенбло. Большая поляна на краю старого парка.

Отредактировано Гастон де Ресто (2018-11-23 01:08:05)

4

Д’Артаньян молча слушал рассказ де Ресто и лишь изредка, недовольно встопорщив усы, издавал резкий звук, похожий на хриплый кашель, когда реплики Гарнье мешали ему.

- Побег из казарм, - тихо произнес он, поправляя шпагу в ножнах. - Хм, история повторяется. В который раз уже.

А вот за каким чертом мадьярам понадобились лошади средь ночи, он прекрасно знал. Но, это не объясняло тот факт, что они подняли переполох из-за этого. И в самом деле, звучало, как сговор.

- С них сталось бы, - пробормотал себе в усы лейтенант и посмотрел на глядевшего на него исподлобья, как нашкодивший кот, де Ресто. - За мадьярами уже волочится целый хвост историй о скандальных арестах и побегах. А что если тот, кого Вы арестовали, был из числа гайдуков княжеской свиты? Об этом Вы не подумали, граф? А? Вступился за него, как за земляка, говорите? Ну, так, стало быть, так оно и есть. Разве нет? В любом случае, с пожаром в лагере актеров уже все разрешено. Точнее, их попросту переселили во дворец. Может, объявят что-нибудь вроде благотворительного бала, чтобы собрать достаточно средств, для восстановления декораций и костюмов. Пока они при дворе Месье, я за них не волновался бы.

Он прошелся по залу, то сцепляя руки между собой, то сжимая и разжимая кулаки, то закладывая руки за спину. Ему не давали покоя мысли о недавнем предупреждении князя Ракоши. Выходило, что побег из казарм не имел к тому никакого отношения. Князь не мог знать наперед об аресте одного из своих людей, значит, ему незачем было напускать туману, чтобы отвлечь поиски на несуществующий заговор. А заговор, меж тем, мог в действительности существовать. Вот только, против кого же?

- Дело в другом, граф. Что случилось в конюшнях? - заговорил снова д’Артаньян, приблизившись после очередного круга к де Ресто. - Вы говорите, что увели одну лошадь? Только одну? И это все? Черт возьми, мне не нравится это.

- Что не нравится, господин лейтенант? - осторожно спросил Гарнье, чувствуя по тону графа, что назревала буря.

- Мне не нравится тишина. И что никаких существенных происшествий не было.

- Ну, если не считать ранний отъезд маркизы де Тианж, - протянул Гарнье. - А еще графиня де Суассон отправлялась в путь. Я видел ее карету у крыльца Подковы, когда сменял караул в главном вестибюле.

- Маркиза де Тианж... - бормотал про себя д’Артаньян, снова заложив руки за спину. - Нет, не может быть... но, графиня... Она уехала одна? Нет же. Не может быть, чтобы без сопровождения.

- Так, капитан де Вард со своими людьми был там же. И еще слуги графини. Там был довольно внушительный отряд, - успокоил его подозрения Гарнье и потянулся  к бутылке, чтобы налить еще порцию.

- Нет, Гарнье, нет. Что-то не так. Оставьте вино графу. Ему это больше понадобится. А мы едем. Сейчас же, - резким тоном возразил ему д’Артаньян, но тут же улыбнулся де Ресто, ощетинив черные как смоль усы. - Ну, ну, граф. С кем не бывало. Если это был мадьяр, то, поверьте, нам же спокойнее будет, если они его без лишних скандалов выручили. Вы ведь не слышали, какой разнос Его Величество устроил из-за ареста Ракоши и его друга нашему милейшему префекту полиции? Я не хочу оказаться на его месте. Не в ближайшее время. Так что, остыньте. Отдохните...

На этой благой мысли им пришлось остановиться. В зал ворвался мушкетер и с порога, без салюта и приветствия, сразу же заговорил, точнее, закричал, перекрикивая даже внушительный голос гасконца.

- Господа, в парке какое-то замешательство. Кажется, снова мадьяры затевают что-то!

- Ну вот, отдохнули, - усмехнулся Гарнье, успевший собраться по приказу лейтенанта. - Ну что же, в парк или куда прикажете, господин лейтенант?

- Мы едем на Королевскую дорогу. Я хочу увериться в том, что там ничего не произошло. А вот Вы, дорогой мой, - он ободряюще кивнул де Ресто. - Отправляйтесь в парк. Только, ради бога, не арестовывайте никого. И не запрещайте ничего именем короля. Поверьте мне, что бы не затеяли мадьяры, они не враги королю и Франции - это следует учесть, во-первых, и в главных.

"Королевские Лилии" - трактир на Королевской дороге.


Вы здесь » Король-Солнце - Le Roi Soleil » Фонтенбло. » Дворец Фонтенбло. Караульный зал королевских мушкетеров. 3