Король-Солнце - Le Roi Soleil

Объявление

    ГостямСобытияРозыскНавигацияБаннеры
  • Добро пожаловать в эпоху Короля-Солнца!

    Франция в канун Великого Века, эпохи Людовика XIV, который вошел в историю как Король-Солнце. Апрель 1661, в Фонтенбло полным ходом идет празднование свадьбы Месье и Мадам. Солнечные весенние деньки омрачает только непостоянство ветров. Тогда как погода при королевском дворе далеко не безоблачна и тучи сгущаются.

    Мы не играем в историю, мы записываем то, что не попало в мемуары
  • Дата в игре: 5 апреля 1661 года.
    Суета сует или Утро после неспокойной ночи в Фонтенбло.
    "Тайна княжеского перстня" - расследование убийства и ограбления в особняке советника Парламента приводит комиссара Дегре в Фонтенбло.
    "Портрет Принцессы" - Никола Фуке планирует предложить Его Высочеству герцогу Орлеанскому услуги своего живописца, чтобы написать портрет герцогини Орлеанской.
    "Потерянные сокровища Валуа" - секрет похищенных из королевского архива чертежей замка с загадочными пометками не умер вместе с беглым управляющим, и теперь жажда золота угрожает всем - от принцесс до трубочистов.
    "Большие скачки" - Его Величество объявил о проведении Больших Королевских скачек. Принять участие приглашены все придворные дамы и кавалеры, находящиеся в Фонтенбло. Пламя соперничества разгорелось еще задолго до начала первого забега - кто примет участие, кому достанутся лучшие лошади, кто заберет Главный приз?
    "Гонка со временем" - перевозка раненого советника посла Фераджи оказалась сопряженной со смертельным риском не только для Бенсари бея, но и для тех, кому было поручено его охранять.
  • Дорогие участники и гости форума, прием новых участников на форуме остановлен.
  • Организация
    Правила форума
    Канцелярия
    Рекламный отдел
    Салон прекрасной маркизы
    Библиотека Академии
    Краткий путеводитель
    Музей Искусств
    Игровые эпизоды
    Версаль
    Фонтенбло
    Страницы из жизни
    Сен-Жермен и Королевская Площадь
    Парижские кварталы
    Королевские тюрьмы
    Вневременные Хроники
  • Наши друзья:

    Рекламные объявления форумных ролевых игр Последние из Валуа - ролевая игра idaliya White PR photoshop: Renaissance
    LYL Реклама текстовых ролевых игр Мийрон Зефир, помощь ролевым

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Король-Солнце - Le Roi Soleil » Фонтенбло. » Дворец Фонтенбло. Опочивальня и личные покои герцогини Орлеанской. 4


Дворец Фонтенбло. Опочивальня и личные покои герцогини Орлеанской. 4

Сообщений 21 страница 40 из 62

1

Утро 04.04.1661

https://a.radikal.ru/a29/1902/eb/573479354027.png

21

Отправлено: 11.03.16 01:24. Заголовок: Поднять глаза на шуш..

    Поднять глаза на шушукающихся фрейлин Ее Высочество не решалась. Больше всего ее пугала перспектива встретиться взглядом с Тонне-Шарант и прочесть в голубых глазах красавицы Атенаис упрек или презрение. Заслуженные, ибо она так и не сдержала данное фрейлине обещание не мириться с мужем до тех пор, пока та не решит, что время для этого пришло. Но что она могла поделать, если он сам пришел! Поймет ли ее Атенаис?

    Терзаясь этими сомнениями, первый ломтик груши в меду Генриетта проглотила через силу и с трудом заставила себя откусить кусочек от полупрозрачного лепестка ветчины.

    - Мммм….

    Глаза ее изумленно распахнулись, и пока Филипп услаждал слух маленького дамского двора своим галантным щебетанием, его юная супруга съела сначала один кусок ветчины, потом другой, потом третий. Правда сказать, они и в самом деле были тоньше бумаги, но вкус! Небесный! Божественный! Не выразимый словами.

    Принцесса, пожалуй, подчистила бы блюдо с ветчиной без остатка, но появление двух дворян из свиты Месье, как назло, снова отбило у нее аппетит. На сей раз начисто и бесповоротно. Она машинально дожевала сделавшийся безвкусным ломтик груши и нервно затеребила обшитый кружевом край одеяла, чувствуя на себе мужские взгляды. То, что пеньюар на ней был скромно запахнут, а волосы на голове собраны в аккуратный шиньон и убраны под чепец, ничуть не умаляло испытываемого Минетт смущения.

    Они были чужими здесь, эти два нахала. Инородными телами. Генриетта кожей чувствовала повисшее в спальне напряжение: должно быть, так ее предки норманны ощущали себя в присутствии завоеванных, но непокоренных саксов. Неожиданное сравнение изогнуло пухлый ротик принцессы в мимолетной усмешке: в том, что граф де Гиш был завоеван, она не сомневалась, оставалось проверить его покорность. План, родившийся у нее позавчера, вспыхнул перед глазами так отчетливо, будто Минетт всю ночь провела за его обдумыванием. Но сумеет ли она его воплотить?

    Желание испытать, наконец, свою власть над мужчинами и понять, реальна ли она или существует только в виде комплиментов, искушало и манило, и Генриетта даже позабыла про свое смущение и, повернув голову, смело встретила мечущий искры взгляд графа. Не только встретила, но и ответила на него чуть насмешливой улыбкой, приписав столь очевидную ярость господина камергера плохо сдерживаемой ревности.

    - Рубашка для Вашего Высочества готова, - бросила, будто выстрелила, графиня де Лафайет, успев подкрасться к принцессе с другой стороны.

    Слова ее на мгновение вновь повергли Минетт в замешательство. Она что, должна переменить рубашку прямо сейчас, на глазах у этих… этих… Ну нет! Пусть Филипп демонстрирует дамам и кавалерам свое неглиже, а ей спешить некуда.

    Возбужденный шепоток фрейлин, видимо, тоже обсуждавших эту неразрешимую, казалось бы, дилемму, придал Ее Высочеству решимости. Комедии пора было положить конец, и если Филипп не торопится, наслаждаясь всеобщим конфузом, то…

    - Доброе утро, граф, - она снова подняла глаза на де Гиша и постаралась на этот раз вложить в улыбку как можно больше тепла. – Вы пришли похитить моего супруга, полагаю? Что ж, не смею более задерживать Его Высочество… и вас, хотя…

    Красноречивая пауза должна была выражать всю глубину сожаления, испытываемого герцогиней Орлеанской при мысли о том, что красавец граф так торопился покинуть ее общество.

    - Ах, Ваше Высочество, - она опустила ресницы, избегая смотреть на супруга, - вы не поверите, но меня впервые угощают такими изумительными яствами, и я чувствую, что обязана этим вашему обществу. Если так, мне придется каждое утро настаивать на том, чтобы вы завтракали вместе со мной. Воистину, на какие только уловки не пойдешь ради ветчины господина Вателя. Ну а пока же вы заслужили от меня благодарный поцелуй на прощание.

    И она наклонилась, чтобы коснуться щеки мужа теплыми губами, обдав его тонким ароматом вербены, свежим, как ее дыхание. Кажется, все нужные слова были сказаны, и путь для отступления Филиппа открыт. Не окажется же он таким толстокожим, что не поймет намека? А... вдруг окажется?

22

Отправлено: 11.03.16 21:40. Заголовок: - О, господа, а мы и..

    - О, господа, а мы и не ждали вас так скоро, - с долей упрека проворковал Филипп, не отрывая внимание от подноса с завтраком, а точнее, от мелькавших в воздухе пальчиков Генриетты, - Она божественна, - шепнул он и извернулся под одеялом, чтобы дотянуться губами до плечика герцогини, - Обожаю дразнить тигров... только посмотрите на душку де Гиша, ангел мой. Не знаю, какой паук укусил его, но граф явно раздосадован чем-то.

    Впрочем, сумрачное настроение духа, внесенное де Гишем моментально отразилось и на старшей из статс-дам. Графиня де Лафайет возникла у постели со стороны Генриетты с таким лицом, словно готовилась освобождать ее из варварского плена. Филипп едва сумел подавить приглушенный смешок при виде этих двух блюстителей сурового этикета. За его спиной слышались отчетливые голоса шепчущихся фрейлин и, о, как же любопытно было принцу узнать, что именно так раззадорило юных мадемуазелей. Уж не его ли нижнее белье они обсуждали? О да, еще бы, какой прелестный шанс узреть Месье в одной ночной сорочке.

    - Как жаль, что мне придется разочаровать их, - пробормотал Филипп и озорно подмигнул Генриетте.

    Он пошарил рукой под одеялом в попытке освободиться от панталон, но зацепился пальцами ноги за кружевную подвязку на левом кюлоте и дернул ей, что было сил, чтобы высвободиться. Нет, от затеи эпатировать публику видом обнаженных щиколоток и колен ему пришлось отказаться. Покраснев от предпринятых усилий, Филипп мило улыбнулся супруге.

    - И все-таки, душа моя, нам придется уступить Месье Этикету. Граф, будьте ангелом, распахните мой халат, чтобы я мог закутаться, здесь так прохладно, - капризно протянул принц, послав шаловливую улыбку застывшим в вежливом ожидании фрейлинам.

    Пока де Гиш с видом величайшего одолжения разворачивал его халат, Филипп поддел на вилочку кусочек ветчины, и проглотил ее с блаженным видом.

    - И правда, это божественно. Поверите ли, ангел мой, но я как будто бы впервые попробовал ее. Завтраки вместе, - он закатил глаза, посмеиваясь про себя над насупленным видом графини де Лафайет, от которой в отличие от собравшихся в опочивальне фрейлин, не укрылось наличие некоторого количества одежды на нем, - Поцелуй на доброе утро, - промурлыкал он, получив скорее звонкий нежели ощутимый поцелуй от супруги, - Вы позволите мне задержать ответный поцелуй... на потом, душа моя? - прошептал он и подхватил приготовленный де Гишем халат.

    Двери опочивальни раскрылись, когда Филипп подвязывал халат на поясе скользким шелковым поясом. Мажордом герцогини посмотрел на него исподлобья, словно не зная, как обращаться к герцогу на половине его супруги.

    - Ну же, месье Филодор, что там еще?

    - Маркиз де Курсийон просит аудиенции Ваших Высочеств, Месье, - доложил тот и вопросительно посмотрел на Генриетту, - Прикажете?

    - Да уж зовите, что уж там... у нас и так почти весь двор собрался. Не так ли, солнышко мое? - ответил за супругу Филипп и примирительно улыбнулся супруге, как будто уловив возможные возражения с ее стороны, - Не думаю, чтобы личный секретарь Его Величества явился к нам без важной на то причины. М?

23

Отправлено: 11.03.16 22:58. Заголовок: Стоять у изголовья п..

    Стоять у изголовья постели Генриетты, тогда как Филипп возлежал рядом, воркуя о милых глупостях, было верхом самоистязания. И никакого внимания на него! Поспешные выводы о безразличии к нему со стороны герцогини, жгли изнутри таким жарким пламенем, что казалось, еще немного и шелковый халат вспыхнет под испепеляющим взглядом Армана. Он избегал смотреть прямо в лицо герцогини, опасаясь, что она заметит его замешательство и примет это как поражение. Вместо этого он повернул лицо и ленивым взглядом, разыгрывая полное безразличие, без всякого стеснения разглядывал лица девушек.

    Милые простушки, должно быть впервые в жизни видели перед собой полураздетого кавалера и теперь не знают, что делать. Ухмылка мелькнула на губах де Гиша, когда он заметил колыхнувшиеся перья пышного веера, за которым мадам де Бельвиль пыталась укрыться, чтобы шепнуть что-то маркизе де Тианж. Еще более язвительной эта ухмылка сделалась при виде склоненной головки мадемуазель де Монтале, шептавшей что-то на ухо своей белокурой подруге. Можно было смело поспорить на сто луидоров, что мадемуазель Острый Язычок сплетничала о Месье, настолько красноречивым был взгляд ее карих глаз, озорно постреливавший в сторону постели молодоженов. И наверняка эту вездесущую мадемуазель посетил тот же вопрос, что и самого де Гиша - кто из супругов поднимется первым.

    Осознание, что он сам явился одной из причин неминуемого конфуза, де Гиш обратил полный ненависти взгляд на де Монтале, словно это она, а вовсе не рыжий наглец Эффиа, подтолкнула его к этой похабной выходке. Но тут Генриетта заговорила. И заговорила с ним!

    - Мадам, - полыхающие щеки Армана выдали бы его с головой, если бы по счастью он не оказался в тени, падавшей от высокого балдахина, украшавшего супружеское ложе, - Я прошу Вашего прощения, - проговорил он сквозь стиснутые зубы, чтобы не добавить более хлесткое выражение в адрес гнусно хихикавшего в ногах постели Эффиа.

    Поцелуй! Черные глаза де Гиша вспыхнули при виде милой и ничего не значившей ласки, обращенной к супругу. Такой поцелуй могла подарить едва оперившаяся выпускница монастырского пансиона троюродному дядюшке. Не интересный и не обязывающий к ответной ласке. Но отчего же его так обожгло внутри, словно это его чмокнули в щеку, отсылая от себя как неугодную собачку?

    Капризный тон Месье прозвучал настолько обыденно, что у де Гиша отлегло от сердца - ревновать герцогиню к ее мужу было бы последним делом, все что интересовало Филиппа в этой сцене - умещалось на серебряном подносе и только то. Лицо графа посветлело и на губах даже появилась тень усмешки. Он встряхнул халат, расправляя его на подобие ширмы, так что, кроме графини де Лафайет, стоявшей по другую сторону постели, никто из присутствовавших в опочивальне дам не могли увидеть раздетого Месье.

    Приподнятые в удивлении брови выдали де Гиша с головой. Эффиа сдавленно хихикнул, а за спиной уже послышались тихие смешки глазастых фрейлин, наверняка заметивших реакцию фаворита. Плотно сжав губы, де Гиш запахнул халат на Месье, когда мажордом герцогини доложил о приходе маркиза де Курсийона. Это было неожиданностью для него, ведь он то считал, что был в курсе всех новостей двора, не в последнюю очередь, благодаря осведомленности своего слуги. А выходило, что теперь разносчиком новостей сделался этот новичок, прибывший из Испании.

24

Отправлено: 11.03.16 23:34. Заголовок: - Мадам и Месье ждут..

    - Мадам и Месье ждут Вас, - сухо и без особенного выражения доложил лакей, вернувшись в приемную герцогини Орлеанской.

    Филипп перевел взгляд от огромного гобелена, украшавшего одну из стен гостинной, на лакея и молча кивнул. Вышколенный мажордом оставался стоять в дверях, закрывая собой проход, пока маркиз не поправил съехавшую на бок шляпу, расправил банты на плечах новенького камзола и не смахнул никому не видимые пылинки с рукавов. Только тогда одетый с иголочки в форменную ливрею цветов Орлеанского дома лакей прошел внутрь коридора, открывая перед маркизом двери.

    Не ожидавший, что его проводят прямо в опочивальню герцогини, де Курсийон опешил и попятился было назад, но, заметив, что в комнате было полно народу и кроме него из кавалеров присутствовали два миньона из свиты Месье, набрался смелости и вошел.

    - Его Сиятельство маркиз де Курсийон, личный секретарь Его Величества, - объявил мажордом с торжественностью в голосе, заслуживавшей как минимум с полсотни слушателей.

    - Ваши Высочества, - таким же торжественным тоном приветствовал де Курсийон и отвесил низкий поклон супругам, оказавшись вдруг в центре внимания всей их свиты, - Я принес приглашения для Ваших Высочеств от Его Величества.

    Не зная, как быть, он посмотрел в лицо Месье, сражавшегося с ускользавшим из пальцев поясом от халата, и протянул два свернутых и запечатанных простой сургучной печатью листа. Одна из статс-дам герцогини приблизилась к нему и, взглянув на красиво выведенной курсивом имя Ее Высочества на верхнем листе, осторожно вытянула его из пальцев маркиза и передала герцогине.

    - Его Величество надеется на ваше согласие, - де Курсийон проводил взглядом уплывший из его рук лист с приглашением на охоту, не зная, следовало ли озвучивать его содержимое перед всеми, - Могу ли я передать утвердительный ответ?

25

Отправлено: 12.03.16 21:12. Заголовок: О, юной герцогине не..

    О, юной герцогине нельзя было отказать в находчивости! Мадам де Лафайет смотрела на де Гиша, чье лицо сделалось еще злее из-за охватившего его конфуза, с почти нескрываемым торжеством. О да, английская роза оказалась способной уколоть, да как! Скромный поцелуй, адресованный супругу, заставил наглеца-графа вспыхнуть до корней волос. И если он и сумел скрыть свою досаду, повернувшись спиной к стоявшим у дверей фрейлинам и мадам де Тианж, то от внимательных глаз мадам де Лафайет не укрылась ни одна искорка во взгляде черных глаз, привораживавших не одно сердце среди придворных дам.

    Торжествуя маленькую победу Мадам над развязными нахалами из свиты Месье, графиня едва не упустила момент, когда супруги сказали последние прощальные слова друг другу и герцог умудрился вылезти из постели, причем, графиня так и не успела убедиться, был ли Его Высочество одет или нет. Да, впрочем, было ли это так важно? Весь двор узнает только новость о завтраке в постели молодоженов, а подробности о том, каким образом и когда произошло примирение и чудесное выздоровление Мадам, каждый был волен вообразить себе сам.

    Не успел герцог одарить свиту Мадам последними шутками, которые он наверняка приготовил про запас, как мажордом объявил о визите маркиза де Курсийона. Молчаливый и тихий молодой человек не успел еще проявить себя при дворе, однако же, его имя уже витало на устах придворных - он оказался замешанным в аресте де Виллеруа-младшего и да, кажется, король сделал его личным секретарем, будто бы ему было мало услуг господина Роза.

    Весь Малый двор замер в ожидании королевского секретаря. Если бы муха пролетала за стеной, шум от взмахов ее крыльев был бы несомненно услышан в воцарившейся тишине. Графиня де Лафайет прикусила губу, едва не сорвавшись в очередном приступе желания вовсеуслышанье приструнить распоясавшегося во всех смыслах этого слова Месье. Как это он решал, кому было можно, а кому нет войти в опочивальню Мадам?

    Графиня де Бельвиль спасла положение, оказавшись достаточно близко к месье де Курсийону, чтобы перехватить письмо, адресованное для Мадам. Она протянула его герцогине. Никаких особенных знаков внимания, прилагавшихся к посланию не было, но маркиз сам ответил на молчаливый вопрос присутствовавших, заявив, что король ожидал согласие супругов.

    - Интересно, к чему бы это, - не удержалась от тихого комментария графиня и тут же одарила испепеляющим взглядом нагло ухмылявшегося дЭффиа, который без всякого стеснения вытянул шею в попытку перехватить хоть словечко из написанного в письме, которое герцог Орлеанский не спешил раскрыть.

    Следовало выпроводить всех этих забияк и наглецов подальше от покоев Мадам! И герцога вместе с ними же! Но, судя по всему, Его Высочество не сдвинется с места, прежде чем не выяснит, что же такого секретного написал его брат невестке, чтобы посылать это в отдельном письме.

26

Отправлено: 14.03.16 13:14. Заголовок: Филипп был меньше вс..

    Филипп был меньше всего создан для того, чтобы читать утренние молитвы, а потому маркиза старательно прятала улыбку в уголках губ, когда в тесном , набитом неожиданно до отказа, помещении спальни Ее высочества все стало больше походить на нечто среднее между королевскими родами и базарным днем.
    А потому ответ Габриэль утонул в общей сутолоке визитеров, заполонивших собою небольшую спальню. Раз уж Его высочество не расслышал ее ответа , а вопрос не нес особого смысла (наверняка его клевреты успеют нашептать принцу обо всех ночных происшествиях, коими ,так или иначе ,жили эти личности), то говорить о том, что погода была прекрасной было глупо. Больший интерес же всех присутствующих вызывало разыгрываемое представление.

    Герцогиня, естественно, смутилась, прячась под одеялом. Ее супруг острил и "стрелял" остротами, полными непринуждённой дерзости, приличествующей моменту. Ну а когда к ним присоединился мсье де Гиш, не так давно уличенный маркизой в какой-то тягостной симпатии, которую он в не выдавал, но которую Габриэль мимолётно уловила на турнире, то дело стало совсем плохо, потому как поле него количество людей в спальне стало увеличиваться с пугающей скоростью.
    Вишенкой на этом достойном господина Вателя творении стало появление в край растерявшегося господина де Курсийона с посланиями от короля и тут уже маркиза не могла продолжать делать вид, что ей все равно. Терпению пришел конец, с блюда исчез последний кусочек ветчины, а от мадам де Лафайет, кажется, начинал валить пар.
    Вобщем и целом церемония пробуждения и одевания Мадам приобретала с каждой минутой все более скандальный оттенок и если бы не мордочка дЭффиа с этой его противной усмешкой и не еще лишняя пара-тройка кавалеров, которым здесь было делать нечего, то все еще можно было спасти. Собственно именно удалить их и нужно было, чтобы Мадам могла не только прочесть послание, адресованное ей королем, но и просто спокойно заняться своим туалетом, а также позавтракать.
    - Не угодно ли будет Вашему высочеству принять ванну этим утром? Погода обещает быть ужасно жаркой сегодня, - и незаметно дернув мадам де Лафайет за рукав, Габриэль принялась действовать на свой страх и риск, делая шаг вперед.
    Двигало ею не чувство нежности к Генриетте, но сочувствие к подобному неуместному поведению супруга, который, подобно легкой лодке на волнах, бросался из крайности в крайность. И теперь разыгрывал так не к месту роль давно женатого мужчины, всю жизнь читавшего письма от своего сюзерена когда супруга при нем ходила в одной сорочке. Минус с десяток посторонних лиц, конечно же, но как интимно!

27

Отправлено: 14.03.16 23:43. Заголовок: Посланец короля! Ге..

    Посланец короля!

    Генриетта прижала ладонь к загоревшейся щеке и попыталась удержать счастливую улыбку, но поскольку она, все-таки, была наполовину француженкой, хваленая английская невозмутимость порой давалась ей с огромным трудом.

    Вот и сейчас одно небо знает, каких усилий ей стоило не вырвать драгоценное послание у мадам де Бельвиль. Глаза графини весело блеснули: с очевидностью, угадать нетерпение принцессы было совсем несложно. Или женщины просто проницательнее мужчин?

    Минетт опасливо покосилась на супруга, страшно занятого вывязыванием безупречного банта из шелкового пояса, слишком скользкого для этой задачи. Нет, Филиппа, похоже, не интересовали приглашения от старшего брата. Или это опять была игра? Как тут не вспомнить недовольство, слишком уж похожее на ненависть, которое появлялось в голосе и взгляде Месье всякий раз, когда он заговаривал о Людовике чуть более откровенно, чем обычно.

    А, бог с ним! Пусть не читает, если ему угодно дуться и изображать из себя независимого владетеля Орлеана, Анжу и прочих обширных французских провинций. Ей-то что за дело! Отбросив наигранную сдержанность, Минетт нетерпеливо хрустнула сургучной печатью и развернула плотную, кремовую бумагу.

    - О! – вырвалось у нее неосторожно, но она тут же спохватилась и дочитала короткую записку уже молча.

    - Его Величество надеется на наше согласие? – Генриетта свернула адресованное ей послание и на этот раз посмотрела на мужа уже открыто и выжидающе. – Но я… О, Филипп, вы ведь примете это приглашение за нас обоих? Пожалуйста, о, пожалуйста! Я так хочу прокатиться верхом! Но… но кого же мне взять с собой?

    Позабыв, что Месье еще не дал своего согласия, Ее Высочество окинула свою маленькую свиту оценивающим взглядом. Катрин? Но где же Катрин?

    - А что, мадам де Монако сегодня нездоровится? – тихо спросила она у графини де Лафайет, так и застывшей с сорочкой на руках в ожидании, пока мужчины соизволят убраться из спальни герцогини Орлеанской. – Вот жалость! Я бы взяла ее с собой на охоту. О, я бы взяла всех, но Его Величество изволил ограничить число сопровождающих. Право же, не знаю… Ах, я же еще никого толком не знаю!

28

Отправлено: 15.03.16 21:49. Заголовок: - Что это? - Филипп,..

    - Что это? - Филипп, не глядя, протянул нераскрытое письмо стоявшему за его спиной де Гишу, но, заметив, что Генриетта получила точно такой же запечатанный конверт, выхватил послание обратно.

    Сургучная печать треснула под нетерпеливым нажимом и свернутый втрое лист развернулся перед глазами принца. Его тонкие брови сначала поползли вверх, затем сдвинулись в нахмуренном выражении, а потом вновь взметнулись вверх. Он повернул лицо к супруге, также как и он занятой чтением послания, и вновь нахмурился, заметив легкий румянец, заигравший на щеках Генриетты.

    - Его Величество надеется на ваше согласие. Могу ли я передать утвердительный ответ? - спросил де Курсийон, по-видимому, заметив, что супруги прекратили чтение.

    - Хм... - буркнул Филипп, подняв письмо выше к глазам, будто бы все еще вчитывался в ровные строчки, записанные наверняка рукой самого же маркиза, - Ну-с... я даже и не знаю... - протянул он, оглядывая краем глаза притихших фрейлин, некоторые из которых смешно вытянули тонкие шейки, лишь бы уловить хоть толику из содержания королевских посланий.

    Он медленно свернул бумагу, обдумывая, было ли содержание полученного Генриеттой письма идентичным тому, что было написано для него. Если оба письма были написаны рукой де Курсийона, то вряд ли маркиз осмелился бы написать нечто дерзкое в варианте, предназначавшемся для герцогини Орлеанской... если только король не дал ему на этот счет какие-либо личные указания. В янтарных глазах Филиппа блеснули огоньки подозрения. Ему вдруг захотелось поступить по-своему, насолить и брату, и через-чур обрадовавшейся его приглашению супруге. А ведь она уже задумалась о том, кого бы взять с собой!

    Филипп снова обернулся к Генриетте, но, встретился взглядом с Габриэль де Тианж и смягчился. На лице его вновь заиграла улыбка и то медовое выражение во взгляде, из-за которого его за глаза называли душкой.

    - Ах, погода и впрямь обещает быть жаркой, а я даже не успел подумать о костюме, который выберу для охоты! - воскликнул он, делая вид, что всецело поглощен мыслями об охоте и все остальное нисколько не занимало его, - Так Вы согласны, ангел мой? Какой наряд Вы выберете на этот раз?

    Получилось как-то неловко, он сам себе напомнил о том, что в прошлый раз они с Генриеттой выехали на королевскую охоту порознь, в разных костюмах и с разных сторон. И зачем он только вспомнил о том злополучном утре? Заметно погрустневший взгляд Филиппа остановился на руках герцогини, все еще сжимавших свернутое письмо. Что там? Такое же вежливое приглашение на охоту вместе с двумя или тремя дамами из ее свиты или нечто большее?

    - Ах, впрочем, удивите меня, - он качнул головой, так что непричесанные еще кудри рассыпались по плечам красивым каскадом беспорядочных локонов, и направился к дверям в гардеробную. Скользкий шелковый пояс развязался на первом же шаге и, прежде чем, Филипп успел обратить на него внимание, соскользнул и пролетел на пол прямо под ноги кому-то из фрейлин.

    - Де Гиш, Эффиа, одеваться! Живо! Мы собираемся на королевскую охоту! - скомандовал Филипп, размахивая перед собой письмом как веером.

    У самых дверей в гардеробную он остановился, запахнул одной рукой халат и только после этого повернулся к почтительно замершей публике.

    - Душа моя, мы принимаем приглашение. Маркиз, Вы можете передать Его Величеству, что мы прибудем к месту сбора в назначенное время. Дамы, - не сходившая с лица герцога улыбка на этот раз потеплела и он даже приложил кончики пальцев к губам, посылая общий воздушный поцелуй, вздохнувшим от восторга предвкушения девушкам из свиты герцогини, - Я желаю всем доброго утра!

    Картинный поклон, взмах тонкой кисти в воздухе и герцог Орлеанский исчез за дверью как исчезает со сцены артист, уверенный в том, что он блестяще сыграл свою роль. Он не оглянулся и не остановился, зная, что успел впечатлить всех, в той или иной мере. Вот только отчего-то на душе сделалось тяжело, как будто он выпил расплавленного свинца? Его не оставляли тревожные мысли о тайной приписке, сделанной в приглашении рукой самого Людовика. А что если это приглашение на охоту всего навсего красивая игра? Чего на самом деле добивался Людовик этим приглашением? Почему он просто не приказал им явиться к месту сбора через того же маркиза де Курсийона, а послал эти письма, да еще и отдельное для каждого?

    // Дворец Фонтенбло. Покои герцога Филиппа Орлеанского. 4 //

29

Отправлено: 15.03.16 23:45. Заголовок: Приглашение от корол..

    Приглашение от короля!

    Это известие пронеслось легким шепотком по рядам фрейлин и тут же нашло отголосок в сердце де Гиша. Он вперил невидящий взгляд впереди себя, даже не заметив при этом, что испепелял насквозь герцогиню Орлеанскую, сосредоточенно изучавшую королевское послание, словно это была не короткая записка с приглашением, а стихотворное посвящение в тридцати трех четверостишиях. Сердце забилось часто и гулко, словно вторя каждому взмаху ресниц принцессы, выглядевшей ошеломленной и в то же время восторженной.

    Впоросы де Курсийона были настолько наводящими, что только последний глупец не догадался бы, что оба послания были идентичны и касались одного и того же - приглашения супругов к очередному развлечению, затеянному королем. А тихий почти шепотом произнесенный вопрос, обращенный к графине де Лафайет, досказал все остальное - охота, да еще и с ограниченным числом участников. Кто же те счастливчики, кому были посланы такие же приглашения? Уловив на себе возмущенный взгляд статс-дамы, де Гиш быстро отвернулся.

    - Вы согласитесь, мой принц? - спросил он Филиппа таким тоном, будто ему уже было известно содержание письма, а вот пусть думают, что да, что герцог поручает ему не только свои халаты, но и личную переписку, - Месье де Курсийону наверное нужно еще несколько адресатов навестить, - с легкой издевкой к тоне добавил он, обращаясь не то к посланцу короля, не то к ухмылявшемуся Эффиа, который несомненно догадался о содержании письма вперед остальных - наглец едва ли не забрался на постель герцогини, чтобы подсмотреть через плечо Филиппа.

    - То то все удивятся, если Ее Высочеству вздумается одеться в цвета... королевского дома, - промурлыкал Эффиа, ни к кому в отдельности и не обращаясь - так, самому себе на ушко.

    Он протанцевал, пятясь спиной, к двери в гардеробную и распахнул ее с той завидной бесцеремонностью, какую не мог позволить себе ни де Гиш, ни даже шевалье де Лоррен, признанный и пока еще не замененный никем любимчик герцога.

    Филипп не стал затягивать прощальные поклоны. По его лицу было видно, что он уже предвкушал выбор платья для охотничьего выезда и торопился поскорее покончить с утренним туалетом. Де Гиш с насмешкой, игравшей на чувственных губах, отвесил такой же галантный, но менее театральный поклон, адресуя его прежде всего герцогине. Воспользовавшись моментом, когда Ее Высочество все еще смотрела в сторону удалявшегося мужа, он перехватил ее взгляд и бросил один из тех умоляющих взоров, который иные дамы называли убийственным, а другие же - соблазняющим. Он был уверен, что даже выдумав очередной повод дуться на него, Филипп все равно позовет его с собой, но что с того, если все они будут всего навсего свитой Его Величества? Чего ради Людовик затеял этот вызед? Или лучше задаться вопросом - ради кого?

    // Дворец Фонтенбло. Покои герцога Филиппа Орлеанского. 4 //

30

Отправлено: 16.03.16 01:17. Заголовок: Графиня бросила полн..

    Графиня бросила полный сожаления и упрека взгляд в сторону Месье, но все было тщетно - молодой человек, привыкший к тому, что малейший каприз исполнялся по одному лишь взмаху длинных ресниц, даже не подумал о приличиях. Переглянувшись с Габриэль де Тианж, мадам де Лафайет отступила в сторону, уступив место маркизе - все-таки, из всех женщин при дворе герцог Орлеанский чаще чем к кому-либо другой прислушивался к ее тихому голосу.

    - А что, мадам де Монако сегодня нездоровится? - вопрос герцогини застал графиню врасплох. Она и не ожидала, что отсутствие гофмейстерины будет замечено Ее Высочеством раньше, чем она примется за подбор украшений к утреннему выходу. По своему обыкновению мадам де Монако являлась к исполнению обязанностей как раз к тому часу, предоставляя честь подавать сорочку герцогине и прислуживать ей при омовении другим статс-дамам.

    - Я получила уведомление от княгини, что она вынуждена немного задержаться сегодня, - дипломатичное лукавство легко удавалось мадам де Лафайет, а об ответной услуге она переговорит с Катрин де Монако позднее.

    Герцог Орлеанский наконец-то удовлетворился полученным вниманием и решил оставить сцену. К вящему облегчению статс-дам и к легкой досаде некоторых из мадемуазелей, о, тут брови мадам де Лафайет многообещающе сдвинулись в тонкую полоску, он и его свита покинули опочивальню. Пока маркиза де Тианж и камеристка герцогини помогали Ее Высочеству переодеться в свежую сорочку, мадам де Лафайет сочла за благо поделиться своим мнением.

    - Полагаю, что Вы пожелаете выбрать тех из Ваших фрейлин, кто хорошо чувствует себя в седле и способны не упасть в обморок от длительной скачки, - произнесла она чуть слышно, помня про обещание данное герцогу де Креки патронировать юной Арлете, а она, кажется, неплохо держалась в седле и была способной поддерживать светскую беседу с кавалерами, пожелай кто-нибудь из охотников занять герцогиню Орлеанскую беседой.

    Но на сколько человек рассчитывал король, приглашая супругов вместе с сопровождающими? Мадам де Лафайет бросила быстрый изучающий взгляд на взволнованные лица девушек, каждая из которых, явно предвосхищала честь быть избранной. Странное дело, что сам Месье нисколько не заинтересовался этим животрепещущим вопросом, равно как и выбором нарядов для себя и для Мадам. Это было так не похоже на любителя поражать публику яркими и эффектными нарядами, что не могло не удивить. А ведь королевская охота, хоть и при ограниченном числе участников, была более чем подходящим поводом для того, чтобы покрасоваться новыми костюмами.

    - Быть может, мадемуазель де Монтале? - вдруг произнесла мадам де Бельвиль, с лукавой улыбкой поглядев на фрейлину, постреливавшую дерзкими карими глазами, - Я слышала, что она и ее подруга, мадемуазель де Лавальер нередко сопровождали дочерей герцога Орлеанского во время верховых прогулок.

    В глазах мадам де Лафайет вспыхнул огонек недовольства - одно мгновение и возможность оказать услугу крайне полезному для нее вельможе буквально просочилась сквозь пальцы. Прямо как шелковый пояс от герцогского халата, что валялся теперь под ногами у мадемуазель де Лавальер. Не решаясь открыто спорить с уверенной в своей правоте де Бельвиль, графиня скорбно поджала губы и молча передала герцогине Орлеанской легкий пеньюар из шелка.

    - Как Вам будет угодно, Ваше Высочество, - проговорила мадам де Лафайет, краем глаза испепеляя улыбавшуюся двум подругам де Бельвиль, которая, видимо, решила патронировать девицам в пику первой статс-даме, - Мадам де Тианж, на мой взгляд, лучше узнала Ваших фрейлин, и сможет посоветовать... высказать свое мнение, - добавила она, бросив призывающий к содействию взгляд на Габриэль.

31

Отправлено: 16.03.16 20:52. Заголовок: Одного беглого взгля..

    Одного беглого взгляда на лица дам, стоявших возле постели Мадам, было достаточно, чтобы понять, что он был не только неожиданным лицом в опочивальне герцогини, но и нежелательным. Даже статус личного посланца короля не извинял де Курсийона в глазах статс-дамы герцогини Орлеанской.

    Ждать ответа на приглашение короля пришлось долго и томительно, Филипп по-мальчишески переминался с ноги на ногу и едва ли не кусал губы от досады, жалея, что не послал одного из мушкетеров вместо себя. Откуда ему было знать, что Месье вздумается заглянуть ни свет ни заря к супруге и к тому же при семейном завтраке будут присутствовать все дамы из свиты Мадам. Де Курсийон поднял лицо и заметил обращенный к себе взгляд одного из миньонов герцога Орлеанского. Рыжеволосый молодой человек, стоял в изножии постели, вальяжно опираясь на колонну, поддерживавшую высокий балдахин. Его светло зеленые глаза нахально скользили по фигуре королевского посланца, изучая его, как будто бы прицениваясь.

    То ли почувствовав возникшую неловкость, то ли случайно, маркиза де Тианж заговорила о погоде и предстоявшем выезде. Герцогиня тут же свернула предназначенную ей записку. Не нужно было быть светочем проницательности, чтобы не понять, что юную англичанку взволновало письмо, написанное от имени короля, и приглашение на охоту получило живейший отклик в ее душе. Де Курсийон скромно опустил взор, не желая, чтобы его сочли бестактным и любопытным, пусть себе супруги сами решают, принимать им приглашение или нет, а он всего лишь дожидался ответа для короля.

    Они и впрямь заговорили обо всем на свете от погоды до костюмов для верховой езды, словно маркиза и не было перед ними и он не ждал подтверждения их согласия. Филипп и не ждал уже помощи, когда она совершенно внезапно была оказана ему вторым миньоном принца, графом де Гишем. С ухмылкой на красивом лице и тоном, за который де Курсийон не мешкая вызвал бы его на дуэль, граф заговорил с герцогом Орлеанским.

    - Но, Вы согласитесь, мой принц? Месье де Курсийону наверное нужно еще несколько адресатов навестить.

    Если месье де Гиш ожижал услышать изъявления благодарности со стороны маркиза, то он весьма ошибался на его счет - Филипп и виду не подал, что обратил внимание на его навязчивое содействие. Наконец, герцог и сам вспомнил о посланце и с любезной улыбкой кивнул ему - Маркиз, Вы можете передать Его Величеству, что мы прибудем к месту сбора в назначенное время.

    Это все, что требовалось знать де Курсийону, испустив тихий выдох облегчения, он отвесил поклон супругам и тут же поспешил выйти прочь из опочивальни, чтобы ни секундой дольше не задерживаться там под пристальными взорами шепчущихся фрейлин и статс-дам. У него в кармане лежали письма к еще двум адресатам и следовало поспешить с их доставкой, чтобы у адресатов было время подготовиться к охоте.

   // Дворец Фонтенбло. Покои Ее Высочества герцогини де Монпансье. 3 //

32

Отправлено: 18.03.16 15:39. Заголовок: Если бы грохот упавш..

    Если бы грохот упавшего несколько раз кувшина был единственной причиной для обеспокоенных взглядов всех присутствующих в опочивальне, то необычную утреннюю церемонию можно было бы назвать просто причудой.

    В комнату без доклада буквально ворвался граф де Гиш, и по тону его приветствия несложно было догадаться о крайне дурном настроении. Он стрелял глазами по свите Мадам словно Зевс молниями, и послышавшиеся вдалеке раскаты грома словно содействовали его намерениям.

    Появление придворных Месье девушки в стайке оценили по-разному. Кто-то вторил вздохами мадам де Лафайет, другие заговорщически перешептывались. И даже испепеляющие взгляды статс-дам не могли уничтожить желания комментировать происходящее даже самым скромным фрейлинам.

    - Я бы предпочла не спорить, а сделать все необходимое, чтобы этот спектакль абсурда поскорее закончился, - тихонько возразила Луиза, поглядывая то на госпожу де Бельвиль, то на де Гиша. Последний с момента своего прихода успел несколько раз измениться в лице, возможно, ему тоже теперь неудобно за свои необдуманные действия? И только девушка собралась поделиться наблюдениями со своей подругой, выждав немного после очередного недовольного взгляда в их сторону, как месье де Гиш, словно предчувствуя, бросил такой взгляд полный ненависти на мадемуазель Монтале, что Луиза потеряла дар речи от возмущения.

    И хоть тем временем Мадам вела свою игру с супругом и его придворными, она невольно оказала девушкам большую услугу, одернув графа обращением в ту минуту. Де Гиш был схвачен врасплох, а губ Луизы коснулась хитрая улыбка.

    - Поделом тебе, заносчивый невежа, - еле слышно пробубнила она, а д’Артуа поддержала замечание коротким смешком.

    Мадам де Лафайет и мадам де Тианж спасали ситуацию как могли. Принесли рубашку, воочию предложили принять ванну. Да вот разве могла ли погода обещать быть жаркой, когда ветер уже настойчиво барабанил каплями дождя по стеклу? Небо заволокло тучами без просветов, а еще и личное приглашение Его Величества на охоту.

    Приход посланца Короля стал спасительным канатом для утопающих в пучине интриг. Все так обрадовались новости и словно ослепли. Но разве может быть охота в такую дурную погоду? Лавальер с тревогой поглядывала на пейзаж за окном. Очнулась девушка, когда Месье живо засобирался покинуть опочивальню супруги со своей маленькой свитой. Соскользнувший поясок от халата принца Луиза заметила лишь когда окунулась в прощальный реверанс. Решив, что столь незаменимый элемент туалета нужно будет вернуть собственноручно, юная дебютантка ловко подхватила ткань и спрятала за спиной. Предоставлять возможность Оре еще раз пересечься с напыщенным де Гишем Лу не собиралась. Слова наставления от пастыря, прозвучавшие чуть больше двух недель назад в Блуа все еще пели звонким колокольчиком в голове. "Не забывайте, мадемуазель, что Вы добрая христианка". Нельзя было поддавать подругу острому искушению после таких многочисленных взглядов де Гиша. Луиза возложила миссию возвращения пояска на свои плечи, чем осталась очень довольна.

    Главные стражи порядка в свите Мадам начали рекомендовать девушек в сопровождение на прогулку. Госпожа де Бельвиль нарочито громко произнесла "Быть может, мадемуазель де Монтале? Я слышала, что она и ее подруга, мадемуазель де Лавальер нередко сопровождали дочерей герцога Орлеанского во время верховых прогулок".

    Луиза вздрогнула. Поясок во власти цепких пальчиков превратился в аккуратно свернутую улиточку, и тем самым огорчив девушку. Мадам де Лафайет была определенно недовольна озвученным предложением, и сейчас не нужно было идти к гадалке, чтобы вспомнить почему. События первого апреля были свежи, но цыганка Маритана сказала, что отвар поможет избежать страха. Но так ли это? Каждый день при дворе приносит свои сюрпризы, подвергая Лавальер новым испытаниям.

33

Отправлено: 21.03.16 01:36. Заголовок: Если бы мадемуазель ..

    Если бы мадемуазель де Монтале могла видеть себя и всех остальных фрейлин в тот момент, когда Ее Высочество хрустнула сургучной печатью на королевской записке, то пришла бы к утешительному выводу: она совершено точно не была единственной гусыней в свите Мадам. Шесть девичьих шеек дружно вытянулись вперед, готовые поспорить если не длиной, то белизной аж с лебедиными. Шесть пар глаз загорелись, шесть пар ушек насторожились, шесть нежных ротиков округлились в многозначительном "О!". Послание короля обещало развлечение, если не приключение, но какое?

    "Охота, охота", - зашептались Вьевиль и Креки, занимавшие стратегические позиции в первом ряду.

    - Охота? - вырвалось чуть слышно у Оры, уже не первый раз слышавшей пусть и далекие, но вполне себе явственные раскаты грома. - Но как же...

    Она украдкой обернулась, чтобы глянуть в окно. Так и есть, она не ошиблась, по стеклу стекали тонкие струйки.

    Однако ни Мадам, ни Месье этот маленький пустяк, похоже, не беспокоил. Может, они привыкли охотиться под дождем? Может, находили в этом особую прелесть: сырость, туман, запах мокрой травы, брызги грязи на кружевах и все такое? Ехидная ремарка так и напрашивалась на язычок, но тут Месье надоело, наконец, скандализировать свиту супруги, и он, изъявив свое согласие на охотничью авантюру, бодро направился к двери в гардеробную, и вместо шуточек пришлось немедля приседать, скромно опускать глазки и в целом изображать из себя образец высокосветских манер.

    Зато уж когда дверь затворилась за дворянами герцога окончательно, Монтале решила, что самое время дать волю чувствам:

    - Боже, что за безумная затея скакать по лесу в такую погоду! - зашептала она, чуть наклонясь к Луизе, но не сводя притом глаз с Мадам, которая явно разрывалась между двумя решениями: одеваться ли и кого взять с собой. - Надеюсь, нас не потащат под неминуемый ливень.

    И вот кто тянул ее за язык, спрашивается? Не иначе, сам Враг рода человеческого, поскольку от герцогского ложа всьма внятно донеслось сначала ее имя, а потом...

    - ... и ее подруга мадемуазель де Лавальер нередко сопровождали....

    Ора в изумлении воззрилась на мадам де Бельвиль: где это та успела услышать про них с Луизой подобную неправду? Но оторопь тут же сменилась уколом настоящего ужаса. Что, если Мадам и вправду назовет их имена? Наездница из Монтале была та еще, но сейчас она испугалась не за себя, а за Луизу. Что, если цыганка солгала? Что, если... ах, даже думать не хотелось о возможных "если". Да еще и сам король!

    - Ангел мой, ты только не бойся, - зашептала она, сжав ледяные пальчики подруги. - Можно отказаться. Нужно отказаться! Просто скажи, что нездорова. Нуууу..... те самые дни и вообще. Пусть мокнет и простужается кто-нибудь другой, вот!

    Кого она собиралась облечь на столь незавидную участь, Монтале пока не придумала, да и не все ли равно? Лишь бы с Луизой ничего дурного не случилось. И ничего смешного и стыдного тоже: недобрый нрав свиты Месье Ора успела испытать на собственной шкурке и опасалась, что ее милый добрый ангел окажется недостаточно толстокожей. Порывы Лавальер отказаться от завидного места при дворе и сбежать обратно в Блуа были еще ох как свежи, а оставаться при дворе одной Оре не хотелось совершенно.

34

Отправлено: 21.03.16 13:46. Заголовок: Будь Габриэль моложе..

    Будь Габриэль моложе, то на замечание мадам де Лафайет о том, что фрейлин Мадам она успела узнать лучше, чем статс-дама, то ответила бы полным недоумения взглядом и поинтересовалась откуда взялась такая дикая мысль. Но сейчас маркиза была немного старше, немного умнее и догадывалась, откуда ветер дует. В последнее время ее то и дело заставали в компании этих двух молодых особ, так что в какой-то мере замечание о степени их знакомства было вполне закономерным. Вот только всех остальных барышень, столпившихся за спиной женщины, этот факт явно не порадовал.

    Ветер швырнул в оконное стекло свежую порцию дождя и из груди Габриэль вырвался удрученный вздох.

    Итак, кто хочет сегодня вымокнуть во славу короля, Франции и Бурбонов в надежде снискать милости и постараться не простудиться самым жестоким образом?

    - Благодарю, мадам де Лафайет, - с толикой недовольства (все-таки!) отозвалась мадам маркиза и перевела немного растерянный взгляд сначала на Мадам, затем покосилась было в сторону, но Ора и Луиза были сейчас вне поля ее зрения и снова вздохнула.

    - Смею сказать, Мадам, что любая из Ваших фрейлин согласиться составить Вам компанию по Вашему усмотрению. Если мадам де Монако, - и блондинка немного заменялась, размышляя над тем что могло заставить тщеславную Катрин пропустить такое важное мероприятие, как пробуждение герцогини Орлеанской, продолжила без заметной запинки.

    - Впрочем, если Вы решите выказать свою благосклонность мадмуазель де Лавальер и де Монтале, то я только подержу ваш выбор. Они молоды, а в Блуа и правда говорят, что были чудесные конюшни.

    Так ли это было или нет, мадам де Тианж не имела ни малейшего представления. И как держатся в седле обе девушки - тоже. Беглое видение со сломанной ногой или рукой, расшибленный лоб или вымазанная грязью "амазонка" встали перед внутренним взором маркизы, и если она обладала способностью краснеть, то непременно бы так и сделала - раскраснелась от волнения и смущения, что вынуждена была давать совет относительно того, в чем мало смыслила. Но .. Она могла бы порекомендовать Франсуазу, которая чертовски хорошо, как и все Мортемары, держалась в седле, но белокурой головки сестры Габриэль в толпе девушек не заметила и ..

    - Или же если мадам де Монако изволит согласиться, то я вполне бы могла порекомендовать мадмуазель де Мортемар, Ваше высочество..

35

Отправлено: 22.03.16 01:44. Заголовок: - Монтале? - восклик..

    - Монтале? - воскликнула Генриетта и чуть было не добавила: "ну нет, только не она!", однако хорошие манеры взяли верх, и недостойное принцессы восклицание так и не последовало.

    - А вы что скажете, мадам де Тианж, - как можно мягче спросила она у второй придворной дамы, на которую графиня де Лафайет так тонко переложила бремя рекомендаций. И улыбнулась, услышав тот ответ, которого втайне ожидала.

    - Мадемуазель де Мортемар! Конечно же! Раз Его Величество желает ограничить круг охотников, разумнее всего с моей стороны будет выбрать из моих фрейлин двух самых знатных. Кто же подойдет для этого лучше, чем дочери герцогов? Итак, решено: мадемуазель де Мортемар составит мне компанию, а в пару к ней я назначаю мадемуазель де Вьевиль. Что вы скажете на это, сударыни? Ах да, сорочка!

    Минетт поморщилась. Все эти чопорные церемонии, которыми так дорожил французский двор, казались юной принцессе такой скукой, но отступать было некуда, и она покорно вверила себя умелым рукам своих придворных дам.

    - Его Величество будет ждать нас через два часа, - она спустила с плеч ночную рубашку и, придерживая ее на груди, дождалась, пока ее накроет белоснежный кокон свежей сорочки, прежде чем поднять руки и продеть их в пышные рукава, обшитые брюссельским кружевом. - Разумеется, мы должны быть готовы за полчаса до назначенного времени. Думаю, что полутора часов на переодевание в охотничье платье более чем достаточно, но чтобы не рисковать опозданием, я освобожаю мадемуазель де Вьевиль и мадемуазель де Тонне-Шарант от всех утренних обязанностей. Вы свободны, сударыни, и прошу вас поторопиться.

    Разрумянившееся личико Ее Высочества вынырнуло из широкого выреза сорочки.

    - И вот еще! - добавила она, - Те прелестные розетки, что были на всех вас на турнире, помните? Я желаю, чтобы у меня и моих амазонок были бы такие же! Три одинаковых банта лазоревого цвета. Мадам де Лафайет, позаботьтесь об этом. Лазоревого, как на гербе Бурбонов.

    - Но Ваше Высочество, - раздался голос Вьевиль, отнюдь не спешившей бежать переодеваться. - На улице дождь. Мы же промокнем!

    - Вздор, мадемуазель, - Минетт беспечно отмахнулась от этого смехотворного протеста. Если Луи желает ее общества, она поедет, пусть даже над лесом разверзнутся хляби небесные. - Его Величество распорядился назначить охоту. Уж не полагаете ли вы, мадемуазель, что какой-то там дождь осмелится помешать королю Франции? Ступайте же! А если эта честь вам не по вкусу, я возьму с собой другую фрейлину. Мадемуазель де Лавальер, к примеру. Уж она-то не станет сомневаться в королевских повелениях. Не так ли, мадемуазель?

    Генриетта с уверенной улыбкой повернулась к белокурой провинциалке в ожидании послушного "да", и словно в подкрепление ее веры в могущество Людовика, серые тучи за окном поползли в стороны, впустив в опочивальню яркий солнечный луч.

36

Отправлено: 23.03.16 22:03. Заголовок: Бурный восторг, хоть..

    Бурный восторг, хоть и нарушающий приличия, громкие обсуждения оказанной им чести, немедленная готовность хоть прямо сейчас же броситься в свои комнаты для перемены платьев - все это нисколько не удивило бы мадам де Лафаейт. Она была готова к тому и у нее уже вертелись на языке несколько слов для урезонивания неприличествующих порядочным фрейлинам эмоций. А вот чего она совершенно не ожидала, так это выражения испуга в глазах обеих подруг. Уж это никак не вязалось с похвалами, только что высказанными мадам де Бельвиль, упомянувшей как бы между прочим, что обе фрейлины нередко сопровождали в конных прогулках дочерей принца Гастона, упокой господь его мятежную душу.

    Мадам де Лафайет перевела все еще недоумевающий взгляд с девушек на мадам де Тианж, которая, казалось была готова поддержать рекомендации графини де Бельвиль. Однако же, после вежливого согласия, маркиза внезапно высказалась в пользу своей младшей сестры, мадемуазель де Мортемар, чем заслужила благодарный взгляд де Лафайет и язвительную усмешку де Бельвиль.

    - И в самом деле, почему бы и нет? - промолвила графиня, но тут же осеклась - она помнила, в каком состоянии была младшая дочь герцога де Мортемара накануне, можно ли ожидать от девушки готовность отправиться на конную прогулку при таком самочувствии? Графиня бросила быстрый взгляд в сторону де Тонне-Шарант, державшейся в тени подруг необычайно тихо и скромно, но возражения были уже неуместны - Мадам сама приняла решение и открыто оспаривать его графиня де Лафайет не решилась бы.

    - Банты? - в памяти графини медленно всплыли картинки недавнего обеда у королевы-матери в честь турецкого посла, когда все фрейлины из свиты Мадам надели розетки из бантов лазоревого цвета, - Ах да, банты. Я позабочусь об этом, Ваше Высочество, - с готовностью ответила мадам де Лафайет, еще не совсем уверенная, где именно она раздобудет ленточки нужного цвета. Но эту задачу можно возложить на плечи старшей камеристки - мадемуазель Бонтан была настоящей кудесницей по части нарядов - уж точно она знала, где можно раздобыть ленты любого оттенка.

    Всеобщее внимание было приковано к Маргарите де Вьевиль и графиня не была исключением. Как только она нашла способ как выполнить поручение Мадам, она тут же обратила пристальный взор на вторую кандидатку - уж если эта гордячка не захочет принять милостивое приглашение герцогини, то у мадам де Лафайет были свои виды на замену ей - племянница герцога де Креки была бы рада принять приглашение как честь.

    - Нет нет, Мадам! - словно почувствовав настроение Ее Высочества и готовность статс-дамы предложить новую кандидатку вместо нее, Маргарита де Вьевиль подобрала подолы юбок и сделала два шага вперед, присела в глубоком реверансе и со всем почтением в дрожавшем от волнения голосе заговорила, - Я готова ехать, Ваше Высочество. Да и что там дождь, он ведь почти уже прекратился. Я надену плотный плащ на всякий случай.

    - Плотный плащ? - брови графини насмешливо поползли вверх и она демонстративно обернулась к окнам, - Да там уже солнце светит во всю, разве Вы не видите, мадемуазель? О теплых плащах и речи быть не может. Только платья для верховой езды. Это приглашение на королевскую охоту, мадемуазель.

    Пользуясь отсутствием гофмейстерины двора Мадам, княгини де Монако, графиня де Лафайет хлопнула в ладоши, призывая всех к действию.

    - Нужно приготовить платье для Мадам! Приглашенные так же должны переодеться, всем остальным приготовиться в выходу во двор для проводов Мадам, - тут она повернулась к Генриетте-Анне, - Ведь Ваше Высочество позволит всей Вашей свите выйти во двор, чтобы проводить Вас? - "и приветствовать короля" - едва не сорвалось с ее губ, и с чего это ей пришла столь неподобающая мысль?

37

Отправлено: 29.03.16 10:28. Заголовок: А если эта честь вам..

    А если эта честь вам не по вкусу, я возьму с собой другую фрейлину. Мадемуазель де Лавальер, к примеру. Уж она-то не станет сомневаться в королевских повелениях. Не так ли, мадемуазель?

    Луиза была солидарна с Виевиль относительно погоды, однако не посмела бы при всех возражать. Поэтому когда Мадам упомянула ее имя, девушка слабо улыбнулась и послушно кивнула головой.

    - Конечно, Ваше Высочество, - девушка краем глаза заметила явное волнение Маргариты и опустила взгляд на подол своего платья. Луиза не привыкла еще к своенравному поведению некоторых фрейлин в свите. Ей казалось непозволительным и возмутительным любое несогласие или даже запинка-сомнение в ответе на вопрос. Мадам была такой хорошей женщиной, как можно не желать угодить ее приказаниям? И если положить руку на сердце, то девушка с куда большей охотой выбрала бы сопровождение своей Принцессы хоть на край света, чем лишнюю партию в карты с товарками. Все чаще в свободное время Лу приходится улыбкой отвечать колким замечаниям относительно ее небогатого происхождения. Про хромоту в лицо еще не смели смеяться, однако девушка не раз замечала, как ее храбрая Ора стреляет гневными очами в шепчущиеся стайки фрейлин, когда они проходят мимо.

    Лавальер украдкой взглянула на свою подругу, чтобы убедиться в ее хорошем настроении несмотря на отказ в сопровождении Мадам. Солнце и правда стало пробиваться сквозь тучи, и если оно больше не решит прятаться, то лесная трава имеет все шансы успеть высохнуть к Королевской Охоте. Желание Короля - закон, и ему подвластны даже нравы погоды.

    Поясок Месье все еще покоился в руках юной дебютантки. Прятать его в корсаж при всех девушка считала неуместным, так что призыв мадам де Лафайет к порядку пришелся очень кстати. Фрейлины и служанки засуетились. Пока Ее Высочество будет принимать ванну, нужно подготовить платье для верховой езды и упомянутые банты. Луиза осторожно коснулась руки Оры и стала пробираться в сторону гардеробной. Уже у дверей она быстро спрятала поясок в корсаж, но, заметив хитрый взгляд дорогой подруги, не смогла избежать румянца на своих щеках.

    - Ты не подумай чего, я просто его верну, как только мы сопроводим Мадам на охоту, - горячо зашептала Лу, пряча руки за спиной, словно она только что совершила очень постыдный поступок.

Дворец Фонтенбло. Гардеробная герцога и герцогини Орлеанских. 2

38

Отправлено: 30.03.16 00:26. Заголовок: - Ну что же вы все з..

    - Ну что же вы все застыли, словно соляные столпы? Ради всего святого, поторопитесь же! - воскликнула мадам де Лафайет, вознамерившись разом покончить с нерешительностью де Вьевиль и де Тонне-Шарант.

    Обе девушки так и не сдвинулись с места, словно дожидались личного приказа герцогини Орлеанской.

    - Поторопитесь, мадемуазели! Маргарита, я надеюсь, Вы всего лишь пошутили насчет теплого плаща. Подумать только, как Вам это могло прийти в голову, - прошипела мадам де Лафайет на ушко покрасневшей от стыда Вьевиль, по-видимому, еще не совсем представлявшей себе всю степень чести и доверия, оказанных ей, - Вас пригласили на охоту, милочка моя, а не на посиделки за вышиванием. Будьте готовы развлечь свиту Его Величества и поддержать предложенные Вам беседы. В пределах конечно же, - она наградила испепеляющим взором хихикнувшую Габриэль дАртуа и быстро добавила, - В пределах разумного, естественно.

    Камеристки герцогини засуетились, перенося необходимые для утреннего купания принадлежности в туалетную комнату. Загрохотали передвигаемые кадки с водой и табуреты, зацокали деревянные каблучки туфелек по мраморному полу купальни. Графиня смерила задумчивым взглядом остальных девушек и остановила их, прежде чем те развернулись к дверям, чтобы разойтись каждая в свою комнату, чтобы переодеться в свои лучшие, безусловно самые дорогие и особенные наряды.

    - Мадемуазели де Монтале и де Лавальер! - грозно прозвучало средь поднявшегося гомона взволнованных девичьих голосков, - Останьтесь.

    Обернувшись к Мадам, графиня со всем смирением, на какое только была способна присела в коротком книксене, отвечая на удивленный взгляд герцогини:

    - Я вспомнила, что те самые розетки из ленточек были творением рук мадемуазель Луизы. Или Оры? - она обернулась и смерила подруг вопросительным взглядом, - Кто-то из вас. Ваше Высочество не станете возражать, если розетки из голубых лент для Вашего выезда на охоту сделают эти две фрейлины? - и это не был вопрос, графиня еще только приучала себя саму к тому почтительному тону, который полагался при обращении к невестке короля, - Итак, мадемуазели! Де Лавальер, отправляйтесь в гардеробную и отыщите подходящие ленточки для розеток. Де Монтале, сходите к мадемуазель Бонтан и попросите у нее нитки для шитья. Розетки должны быть готовы к тому времени, когда Мадам будет одевать свое платье. Смотрите, не мешкайте! Вам самим следует так же успеть переодеться, - критический взор графини остановился на скромном платье де Монтале, - Уж постарайтесь подобрать что-нибудь... наиболее подходящее.

39

Отправлено: 31.03.16 00:19. Заголовок: В общей суете, насту..

    В общей суете, наступившей после оглашения имен тех счастливиц, кому выпало сопровождать Мадам в мокрый лес, Ора не сразу заметила желание подруги ускользнуть из спальни принцессы. Мадемуазель де Монтале все еще мысленно радовалась тому, как несказанно им повезло, когда осторожное прикосновение к руке вывело ее из философского состояния.

    - Ты куда? – шепотом осведомилась она, гадая, был ли жест Луизы знаком следовать за ней или всего лишь предупреждением о ее намерении исчезнуть. – А это у тебя что?

    Яркая пестрая лента, мелькнувшая в руке Лавальер и тут же исчезнувшая в ложбинке, убегающей в вырез платья, показалась Оре знакомой, и фрейлина смешно наморщила носик в попытке вспомнить, где же это она видела такие вопиющие цвета. Смущенная реплика Луизы не внесла большой ясности в суть спрятанной вещицы.

    - Вернешь что? И… кому? – на всякий случай уточнила Монтале, чувствуя себя виноватой: неужто ей удалось проглядеть что-то важное, и Луиза в кои-то веки оказалась более глазастой и прыткой в деле чьих-то секретов?

    Не заметив на лице Лавальер особого желания немедля поделиться ее тайной, Ора понимающе кивнула и сама подтолкнула подругу в сторону гардеробной. И впрямь, полная народа спальня была не самым лучшим местом для обсуждения чего бы то ни было, особенно секретов. Но уединиться девушки не успели: суровый глас Великой Армады приковал обеих к месту.

    - Де Лавальер, отправляйтесь в гардеробную и отыщите подходящие ленточки для розеток. Де Монтале, сходите к мадемуазель Бонтан и попросите у нее нитки для шитья, - безапелляционным тоном распорядилась мадам де Лафайет.

    - Мадемуазель Бонтан? Ой… но… - пролепетала было Ора, но тут же прикусила язычок: не будучи в любимицах у Армады, она вряд ли могла рассчитывать на такую же снисходительность к дерзким ответам, как Вьевиль.

    Что ж, нитки, так нитки. Ора извиняюще глянула на подругу и мысленно развела руками. Зато…

    «Зато потом мы сможем сесть где-нибудь вдвоем и поговорить наконец за изготовлением этих дурацких розеток», - говорил ее выразительный взгляд.

    - Сию минуту, мадам, - произнесла фрейлина вслух и хотела было добавить, что на три банта уйдет совсем не много времени, когда последняя ремарка графини буквально пригвоздила ее к полу, заставив вспыхнуть от стыда.

    Что-нибудь более подходящее? Выходит, мадам де Лафайет находила ее платье, специально выбранное, чтобы поразить юного герцогского сына в самое сердце, недостаточно подходящим для того, чтобы показаться на глаза Его Величеству в качестве эскорта Мадам? Ооооо…

    Злые слезы блеснули в глазах девушки, и она метнулась к дверям опочивальни, позабыв про все, включая реверанс, с которым полагалось покидать присутствие особ королевской крови.

    - Что-нибудь более подходящее! Ах ты ж… - Ора прикусила палец, чтобы не расплакаться, и, не глядя по сторонам, помчалась в комнаты прислуги.

    // Дворец Фонтенбло. Коридоры для прислуги. 3 //

40

Отправлено: 31.03.16 10:54. Заголовок: Ора де Монтале Ита..

    Ора де Монтале

    Итак, решение было принято и Габриэль не без удовольствия склонилась перед Мадам в коротком реверансе и присутствующие дамы засуетились. Сестринская гордость переполняла сердце Габриэль, но его громкий стук следовало пока заглушить: старшая де Тонне-Шарант смогла "выторговать" место сопровождающей для сестрицы, но произведение впечатления целиком и полностью зависело от способности Франсуазы унять волнение и блеснуть теми талантами, которые так ярко живописали матушка и учителя.

    - Живо, живо, мадмуазель, ваши служанки должны одеть вас как можно быстрее, Мадам не должна ждать, - обращаясь больше к сестре, которая замерла возле распекаемой мадам де Лафайет Маргарите де Вьевиль, маркиза улучила момент и бегло сжала похолодевшие ладошки Франсуазы и подмигнула младшей сестре.
    "Твой шанс, дорогая, не подведи меня" - говорил этот обмен жестами и взглядами и тут же отпрянув, женщина присоединилась к остальной свите, бегло оглядывая нараставшее волнение. Утренняя ванна все-таки оказалась как никогда кстати и, спеша и толкаясь, свита Генриетты зашумела, подначиваемая возможность увидеть утром короля. Кажется, вчерашние бдение над богоугодным чтением снискали дамам двора Их высочеств благосклонность кого-то из святых, которые теперь решили развеять скуку страждущих.
    Впрочем, это был как раз тот момент, который Габриэль обдумывала улучить между многочисленными церемониями, и суета оказалась как никогда кстати. И когда как не сейчас, молниеносно принимая решение, пронеслось в голове маркизы?

    - Мадмуазель де Монтале, задержитесь на минутку, - но, награжденная не вполне лестными словам из уст Армады, девушка поспешила так скоро удалиться из покоев, что Габриэль едва поспела за ней, чтобы не перейти на бег. Она была еще возле кровати Мадам, когда фрейлина уже была в дверях.
    Франсуаза все еще нерешительно топталась возле статс-дамы и покрасневшей Маргариты, но, судя по взгляду, молодая барышня уже отринула от себя внезапное смущение от удачно выторгованной сестрой чести сопровождать Генриетту Анну, и взгляд молодой де Рошешуар горел огнем. Что ж, неплохо, неплохо, но мадам маркизу еще ждало одно неоконченное дело и опасаясь, что Ора улизнет от нее быстрее, чем это позволяли юбки самой дамы, Габриэль поспешила скрыться из виду мадам де Лафайет прежде, чем та придумает и ей какое-то задание.

    - Мадмуазель де Монтале, мадмуазель.. Ора, да остановитесь же Вы наконец! - едва сдерживаясь от существенно боле действенного окрика, женщина быстрым шагом покинула спальню герцогини и едва успела уловить по взмаху юбок, куда маленькая пташка пыталась улизнуть.
    Комнаты прислуги - и совершенно сбитая с толку и немного запыхавшаяся от быстрой ходьбы маркиза де Тианж последовала за девушкой.
    Ради всех святые, что на нее нашло?!

    - Ора, постойте же! Вы что, не слышите, что я Вас звала? Остановитесь же наконец..- и придержав чуть не захлопнувшуюся перед ней дверь, Габриэль одернула девушку за руку


Вы здесь » Король-Солнце - Le Roi Soleil » Фонтенбло. » Дворец Фонтенбло. Опочивальня и личные покои герцогини Орлеанской. 4