Король-Солнце - Le Roi Soleil

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Король-Солнце - Le Roi Soleil » Фонтенбло. » Дворец Фонтенбло. Опочивальня и личные покои герцогини Орлеанской. 3


Дворец Фонтенбло. Опочивальня и личные покои герцогини Орлеанской. 3

Сообщений 41 страница 60 из 82

1

02.04.1661

https://d.radikal.ru/d24/1902/91/f5be5a81b705.png

41

Отправлено: 21.11.13 09:55. Заголовок: Нотки льда в голосе ..

    Нотки льда в голосе Ее Высочества не сулили ничего хорошего. Мадам была похожа сейчас, наверное, на госпожу Зиму, от одного взгляда которой леденело все, начиная от мыслей, заканчивая кончиками пальцев.

    Один вопрос. Приватно. Нет нужды, чтобы об этом узнали госпожа де Лафайет и другие дамы свиты...

    Герцог Орлеанский так же выглядел весьма раздраженным, так что Луиза даже не смела предположить, почему ей хотят задать какой-то личный вопрос. За мгновение на протянутой бумажке девушка все же успела разглядеть две строчки, написанные карандашом и, видимо, в спешке.

    Обладательнице самых жгучих глаз я не таясь, признаться не могу в том, что сказать умею лишь бумаге.

    Дверь бесшумно распахнулась позади, и принцесса интуитивно отдернула руку, спрятав в складках платья лист. Луиза не знала, благодарить ли небо за столь быстрое возвращение Атенаис или проклинать. Лавальер догадалась, что это именно она, услышав тихий стук поставленной вазы на стол, но обернуться не посмела.

    Теперь ей нужно было что-то сказать, но что, если девушка впервые видит этот текст? Тем более, Мадам упомянула, что именно она пронесла записку. А небеса опять разверзлись, и принц Орлеанский, соблазненный деталями туалета своей молодой супруги, был увлечен в гардеробную, где плотно за собой затворил дверь.

    - Мадам, я… - Жалобно начала Луиза, но договорить не успела, так как вновь получила в руки злополучную записку.

    Что после слов "прощайте" я о Вас мечтаю. Что отпустив, я встречу жду опять и не могу забыть ни глаз сиянье, ни веселый смех. Я милосердия к себе не жду, но только знайте, что я Ваш. И друг, и рыцарь, и хотите если, то смиренный паж.

    Ни одной единой зацепки. Лавальер, только едва освоившаяся при дворе, не могла даже приблизительно назвать предполагаемого имени. Девушка немного растерялась, комок подступил в горле и нестерпимо хотелось плакать. Но так делать нельзя! Ни в коем случае, только не при Ее Светлости.

    - Мадам! - Луиза скомкала бумагу, сложив ладони в молитвенный треугольник, - поверьте мне, я впервые вижу этот текст, эту бумагу, это признание! Никто не просил меня ничего Вам передавать, - внезапный теплый оттенок в глазах Генриетты еще сильнее смутил и без того напуганную девушку, потому что Лу начала сомневаться в необходимости своего оправдания.

    - И даже если бы меня кто-то страстно умолял, я бы не поставила Вашу репутацию под такой удар! А если игра бы стояла свеч - я бы поступила с наибольшей осторожностью! - Лавальер невольно задрожала и медленно сползла к ногам принцессы, не отрывая от своей госпожи молящего невинного взгляда.

    - Моя ошибка заключается только в одном! - юная фрейлина умолкла, на мгновение задумавшись о маленькой лжи, которая сейчас в ее глазах обернулась настоящим заговором, - я была страшно неосторожна, и боюсь сказать Вам это, но я знаю откуда это записка… Когда я ходила в буфетную за булочками, я наткнулась там на Франциска Четвертого, - заметив недоумение в глазах Генриетты, Луиза поспешно добавила, - кота, живущего вместе с садовником. Такой прекрасный рыжий кот, очень характерный. И видимо, прислуга неплотно затворила дверь с лестницы, и этот проказник проскочил в запретную комнату. Там я его и нашла! Ооох, как много я говорю лишнего и пустого…

    Луиза всхлипнула, но подавила опять подступившие слезы, и только трясущиеся губы выдавали ее излишнее волнение.

    - В ожидании я погладила кота… О, я помыла после него руки, клянусь Божьей Матерью, но на шее у него я обнаружила ленту. Она была плохо завязана, и поэтому лента упала, а вместе с ней и записка. Я тогда торопилась, у меня не было времени развернуть бумагу, поэтому я спрятала ее в корсаж, чтобы потом передать мадам де Лафайет. Наверняка, это послание принадлежит кому-нибудь из прислуги, потому что Франциск на вряд ли способен во дворце уйти дальше лестницы… Я не знаю, как она могла выпасть! Признаться, я уже и думать забыла про это письмо, если бы сейчас Вы вновь меня не позвали.

    Девушка плотно прижала руки со святым письмом к груди.

    - Да, это та самая записка, потому что в корсаже у меня нет того письма… Либо я обронила его в другом месте, и другая фрейлина его принесла. Либо это совершенно иное письмо, про которое я ничего не знаю… Мадам! Простите меня! Моя неосторожность привела к Вашему недопониманию с супругом! Я не хотела! Правда! Простите…

    Замолчав, Луиза в такт сбитому дыханию закачалась. Она так хотела вздохнуть полной грудью, но ни корсаж, ни душная, как уже казалось Лавальер, комната, ни Ее Высочество не давали возможности ей так поступить. Наверное, девушка никогда еще при дворе не говорила так много и сразу. А в корсаже все еще оставался расшитый бисером браслет, одноко Луиза сочла ненужным упомянуть об этом, решив, что она далеко ошиблась с мнением о безобидном признании в любви кому-то из прислуги. За этой запиской наверняка стояло намного больше тайны, чем казалось на первый взгляд. Что уж говорить о том, что мадам Лафайет никто ничего не собирался рассказывать. Это божье наказание за эту гордость и мечтательность, не иначе… Луиза твердо решила, что этой ночью она вместо сна будет читать псалтырь в знак покаяния.

   // Дворец Фонтенбло. Гостинная в покоях Её Высочества герцогини Орлеанской. 2 //

42

Отправлено: 23.11.13 02:17. Заголовок: Минетт ожидала чего ..

    Минетт ожидала чего угодно: слез, запирательств, обещаний «никогда так больше не». Только не того, что тоненькая, бледная до прозрачности фрейлина вдруг окажется у ее ног. Мужчин в этой позиции принцессе видеть приходилось, но не женщин, и столь явная демонстрация ее безграничной власти над этим небесным существом с голубыми очами мадонны была неожиданна и смущала.

    Чтобы скрыть замешательство, не приличествующее принцессе крови, Генриетта зашагала по комнате, между коленопреклоненной Лавальер и туалетным столиком. Сбивчивые объяснения девушки звучали слишком искренне, слишком ненадуманно, чтобы Минетт могла им не поверить. Острое чувство разочарования было столь же пугающим и повергающим в смятение, как и вид склонившейся к полу фигурки. Как может она расстраиваться из-за того, что записка написана не королем, да и вообще не ей? Непростительно, недопустимо. Принцесса сердито сжала губы, злясь на себя за подобную слабость. Лишь один раз Ее Высочество хихикнула, совсем по-детски, когда Лавальер заговорила о коте.

    - Так значит, записка адресована не мне?

    Принцесса взглянула на себя в зеркало и укоризненно покачала головой. Постыдный грех тщеславия, вот как это называется.

    - Какое глупое недоразумение. Смешно, - губы ее дрогнули, Ее Высочество, наконец, осознала весь комизм ситуации. – Бог ты мой, а я ведь показала эту записочку герцогу Бэкингему и он, бедняжка, ни на миг не усомнился!

    Хуже того, не усомнился и Филипп. Но как могла она винить мужа, когда сама немедля, не задумавшись, приняла пусть и неловкое, но страстное признание на свой счет?

    За их спинами скрипнула, приотворяясь, дверь, и Генриетта обернулась, недовольно взмахнула рукой, не желая, чтобы им мешали.

    - Ее Светлость маркиза де Тианж, - начал было сунувшийся в опочивальню лакей, но, заметив жест герцогини, осекся и тут же нырнул обратно, и дверь мягко затворилась. Принцесса взглянула на расстроенное личико Лавальер, вздрогнувшей при имени статс-дамы, и – устыдилась.

    - Бедная моя, вы просите моего прощения, а ведь это я должна простить вас за упрек, которого вы не заслужили. Дурно, дурно было с моей стороны заподозрить вас в подобном поступке.

    Наклонившись, Минетт схватила фрейлину за руки, заставила ее подняться и, прежде чем Лавальер сделала попытку поцеловать ей руку, обняла, порывисто и крепко.

    - Я верю вам! Я верю. Но Месье немедля должен узнать о том, как жестоко мы с ним ошиблись оба. И как несправедливо я обвинила вас, мадемуазель. И как принесла вам извинения. Обещайте простить меня и никому не рассказывать об этом недоразумении, хорошо? Я умру со стыда, если весь двор узнает, что герцогиня Орлеанская приняла на свой счет любовное послание, адресованное какой-то там субретке. Идите с миром, моя дорогая, и храните мой секрет, умоляю. А я взамен сохраню в тайне ваше знакомство с проказником Франциском Четвертым.

    Она со смехом поцеловала зарумянившуюся Лавальер в щеку и порхнула к дверям гардеробной, готовая повеселиться над своим тщеславием вместе с Филиппом. Но на пороге обернулась к поднимающейся из реверанса девушке.

    - Ах да, просите же маркизу де Тианж! Скажите ей, что я буду в гардеробной вместе с Месье.

    С этими словами она распахнула дверь и объявила трагическим голосом, стоя на пороге:

    - Филипп, вы будете смеяться надо мной, но я это заслужила! Почему, почему вы позволили мне поверить, будто этот стишок написан мне?

   // Дворец Фонтенбло. Гардеробная Их Высочеств герцога и герцогини Орлеанских. //

43

Отправлено: 08.12.13 19:49. Заголовок: Дворец Фонтенбло. Г..

   Дворец Фонтенбло. Гостинная в покоях Её Высочества герцогини Орлеанской. 2

    После яркого объяснения с Орою Габриэль более не могла и думать ни в о чем другом, как о том, что брак герцога начинался как-то слишком бурно. По крайней мере, подобные истории обычно украшают завитками и виньетками семейные портреты со временем, но не за первые дни. Что ж, либо Проведение готовило этой паре на редкость благодатные будни после такого праздника, то ли все-таки дальше будет веселее.
    И при этом, кто сказал, что розы были только началом? Сколько смущения они успели внести в ряды августейших дам, особенно учитывая появления таинственно розы от не менее таинственного дарителя эти утром? И теперь это несчастье и загадочная смерть служанки-испанки. А еще османы, и мадьяры, и таинственные происшествия, де Лоррен , и Его Высочество – сколько же всего происходило вокруг, разве не меньше было в бытность маркизы девицею в свите принца? Или все-таки с годами это все ощущается острее и ярче?

    С такими мыслями она покинула Ору, оказавшуюся в объятьях как всегда напуганной Луизы де Лавальер, которую так и не отпускали разного рода неприятности и приключения против ее воли. Войдя в гостиную Мадам, Габриэль все же взяла себя в руки и постаралась придать своему выражению лица больше безмятежности и наконец-то перестать гадать следует ли волноваться за юных фрейлин и розы, а наконец подумать о том, что на ее руках еще была юная сестра, которую Габриэль не видела целое утро, а следовательно и весь остаток дня и учитывая что вечер был близок. Стоило задуматься о том, что Франсуазе следовало объявиться и переговорить с нею, так как матушка весьма переживала за своенравную и бойкую вторую дочь. А расстраивать еще и матушку, скрывая от нее приключения старших дочерей, было еще большим преступлением, чем рассказать все откровенно и целиком. Так что сделав себе пометку о том, что бы найти сестру перед начало вечерних празднеств, маркиза остановилась посреди гостиной, ожидая когда Ее Высочество почтит ее своим вниманием и тем временем оглядываясь по сторонам, изучая насколько изменилась комната с утра. Сколько же всего случилось, но на самом деле ничего особо не изменилось, не считая тихого перешептывания, источника которого маркиза де Тианж сначала никак не могла обнаружить, но отступив в строну и прислушавшись, женщине показалось, что кроме нежного женского голоса, к нему примешивался еще и низкий мужской.

    Мужчина? В покоях Ее Высочества? Хм..

44

Отправлено: 11.12.13 02:12. Заголовок: С романтической и бл..

    // Дворец Фонтенбло. Гардеробная Их Высочеств герцога и герцогини Орлеанских. //

    С романтической и блаженной улыбкой Франсуаза де Рошешуар появилась из-за ширмы в опочивальне принцессы. Двигаясь бесшумно на цыпочках, она продолжала быть незаметной, охраняя влюбленный эпизод жизни своих господ, хотя те уже и оставались в другой комнате. На руках ее покоились воланы и складки нежного платья, а поверх них красовались чулки с подвязками, так старательно выбранные Герцогом Орлеанским. Вот сейчас, скоро начнется обряд переодевания, и в воображении девушки рисовались картины, где на месте своей госпожи находится она: слуги учтиво преподносят детали туалета, помогают облачаться и конечно же всячески нахваливают красоту Франсуазы. Нет! Не Франсуазы! К тому времени уже все приняли ее новое имя — Атенаис — Афины, богини войны, способной отстоять и завоевать желаемое. Как и должно она, конечно же, непреклонна перед этими вежливостями слуг, не со всеми предложенными аксессуарами согласна. Например, предпочтет не это ожерелья, а то — другое — которое так выгодно будет сверкать в свете зажженных свечей и пурпурного, обитого бархатом кресла... или лучше трона. Нет, трона - все же - нет. Управляет государством пусть Людовик и его королева. А дело красивой женщины жить себе в радость без тягот политических интриг.

    Опустив на широкую кровать слоеный пирог верхнего наряда, фрейлина еще чуточку полюбовалась своей воображаемой картинкой мечты и обернулась. В дверях стояла ее старшая сестра. От этой неожиданности, от неожиданности того что в комнате вообще кто-то еще был, девушка вздрогнула, но затем тут же поспешно улыбнулась и приобрела приветливое, родное личико, столько лет знакомое своей семье, с помощью которого ей удавалось еще с раннего детства входить в доверие и понимание среди своих старших родственников.

    -Габриэль... Маркиза... как же хорошо что Вы здесь!

    На миг обернулась назад в сторону ширмы проверяя, а не следит ли оттуда кто-то незаметный (ну вдруг уже принцесса идет) и скользнула с прикроватной возвышенности к сестре, протягивая к ней руки.

    -Хотя бы здесь можно на минутку повидаться без страстей темных коридоров, убийств и огорчений! Как Вы? Сразу скажу, у меня все хорошо, даже замечательно, не беспокойтесь. Я знаю, что Вы всегда за меня переживаете. Но сегодня нет причин для этого. Сейчас самое лучшее время Вашего появления. Ее Высочество должна быть переодета в срок. Успеть необходимо и мне сменить платье. А Вы... - на миг Атенаис отстранилась, разглядывая сестру в полный рост - … прекрасно выглядите, хорошеете с каждым днем и это платье — восторг!

    Не совсем честно высказалась, потому что помнила времена, когда тяжелое горе утраты еще не подкосило дух старшей сестры, когда та была моложе и во много раз хорошее только от одного состояния души, не считая внешних, богом данных достоинств красоты. Но так хотелось ободрить и поддержать! Так хотелось, что Атенаис говорила комплименты и сама в них здесь и сейчас верила без остатка.

45

Отправлено: 12.12.13 11:14. Заголовок: // Дворец Фонтенбло...

    // Дворец Фонтенбло. Гардеробная Их Высочеств герцога и герцогини Орлеанских. //

    Если бы «дорогой супруг» мог догнать ее и заглянуть молодой жене в глаза, то, быть может, прочел бы в них не столько расстройство неуместным вмешательством, сколько невысказанное «трус и маменькин сынок». Именно эти нелестные эпитеты танцевали на язычке Минетт, когда она захлопнула дверь опочивальни перед носом Филиппа и развернулась, ища глазами что-нибудь, чем можно было бы швырнуть в стену. Но вместо этого взгляд остановился на двух ожидающих ее сестрах.

    - Сударыни, оказывается, у меня есть всего десять минут на то, чтобы переодеться к ужину. Сожалею, но нам придется поторопиться.

    Сообщив сие пренеприятнейшее известие, Генриетта схватила колокольчик и зазвонила, громко и сердито, призывая камеристок, чтобы начать сложносочиненный процесс, в просторечии именуемый «туалетом знатной дамы». Досада клокотала в груди, рискуя вырваться наружу, сорваться на ком-нибудь или чем-нибудь невинном. Надо было немедля взять себя в руки, прежде чем зоркие глаза сестер Мортемар разглядят, как расстроило ее то, что собственный супруг, вместо того, чтобы разогнать прислугу, забыть про матушку и всецело посвятить себя новобрачной… Нет, хватит. Спокойствие и только спокойствие.

    Усилием воли герцогиня выдавила из себя бледную улыбку в адрес госпожи де Тианж.

    - Видите, мадам, я все таки позволила Его Высочеству выбрать мне наряд на этот вечер. Правда, не без помощи вашей сестры, уже успевшей выказать свой безупречный вкус. Смею надеяться, что мне не придется разочароваться еще и в выбранном для меня платье.

    Невыносимо хотелось плакать. Выказывать спокойствие, подобающее королевской дочери, было ох как трудно. Расстроенная, обиженная, несчастная, Минетт рухнула в кресло, не заботясь ни о грации, ни об осанке, думая лишь о том, как не расплескать злые слезы и окончательно не потерять лицо.

    - Чулки. Начнем с чулок, любезно выбранных моим наилюбезнейшим супругом.

46

Отправлено: 14.12.13 23:22. Заголовок: Наша девочка совсем ..

    Наша девочка совсем выросла!
    Маркиза невольно залюбовалась тем, как грациозно, легко и при этом обыденно двигалась ее сестра, с величайшей нежностью неся пышный каскад чего-то розового и воздушного. Что, по видимому, было нарядом, на котором Ее Высочество остановило свой выбор. Но не тонкость ткани, ни игра света на ней не заворожили маркизу де Тианж, как ее собственная сестра.
    Франсуаза всегда выделялась среди сестер Рошешуар: изящная, веселая, бойкая, маленькая королева как говаривал отец, хотя внешне все четверо были весьма похожи. Но что-то такое было во второй из девиц старинного рода, что заставляло взрослых обращать на нее внимание и выделять особым вниманием. Хотя, возможно, именно это и взрастило в Франсуазе значительную гордость и весьма крепкую и верную любовь к себе, которая в итоге заставляла матушке периодически одергивать дочку перед посторонними, но врожденный такт и разумность все-таки брали верх над девичьем тщеславием и сестра Габриэль не доставляла семейству таких уж неудобств. И теперь, когда маркиза увидела подросшую сестрицу в самой гуще двора, в его сердце, столь непринужденно ведущую себя там, где терялись очень многие, которая столь просто и изящно лавировала в первые дни, то женщина невольно заулыбалась, чувствуя гордость за нее и за их родство. Возможно, в то была и частичка заслуг Габриэль, которая никогда не оставляла без нескольких абзацев в своих письмах своих сестер, а потому не скрывала от них некоторые детали ежедневного быта двора Его Высочества. И потому Франсуаза де Рошешуар де Мортемар теперь не потерялась в череде юных девиц, ежегодно появлявшихся при дворе Его Высочества.

    - Габриэль, для тебя, моя дорогая, только так и не иначе. Когда мы наедине, – и маркиза де Тианж благосклонно и тепло улыбнулась сестре, с удовольствием улавливая в родных глазах живой блеск восхищения и азарта, который был так свойственен самой молодой Габриэль много лет назад.
    - Спасибо, дорогая. Я рада, что у тебя все хорошо. Я надеюсь, что вечером мне удастся попасть в твою комнату и ты мне все расскажешь. Здесь нам не дадут поговорить всласть, тем более что близиться время приема и не станем менять драгоценное время на разговоры, которые мы не сможем достойно закончить.

    Она хотела сказать еще несколько теплых слов сестре и поинтересоваться ее здоровьем, но в этот момент в комнате появилась Ее Высочество и сестры де Рошешуар невольно выпрямились, обернулись к англичанке и присели в почтительно реверансе.
    Увы, но от маркизы не ускользнуло то, что Генриетта Анна была чем-то то ли недовольна, то ли раздосадованная и причина в том крылась в событиях, которые произошли в покоях.
    Не уже ли происшествие с розовым кустом так раздосадовало ее или что-то иное? Или возможно розовый куст действительно им некое таинственное значение. Как сплетничали многие с того самого момента, как три кадки явились свету и двору на пикнике? Или еще что-то?
    О, сколько интересных, шальных, пикантных и невинных идей зароилось в голове маркизы де Тианж, но настойчивый звоночек возвестил о том, что у них действительно было не так уж много времени для смены платья и топот ножек в туфельках ознаменовал появление камеристок и горничных и девушки бросились к новоиспеченной Мадам,

    - Мы приложим все силы, Ваше Высочество, - вновь присев, маркиза мимолетно скосила взгляд на сестру и наградила ее одобрительной и короткой улыбкою сестру. Умница!
    - Какие драгоценности Вы изволите надеть с этим платьем? – выпрямившись, поинтересовалась маркиза, пока девушки занялись чулками и подвязками. Не уже ли в голосе герцогини чувствовалась какая-то горечь или это была усталость? Право слово, сколько же всего нынче происходило и как много мыслей эти события рождали в ее головке!
    Следовало теперь взвешивать каждое слово и жест, так что Габриэль благоразумно решила не придавать значительно внимания комплиментам Мадам, чувствуя что у нее не было желания для длительной беседы и заверениям во внезапной благосклонности к отпрыскам старинного рода – для одного дня полнее достаточно.

47

Отправлено: 15.12.13 01:28. Заголовок: Минутка общения прол..

    Минутка общения пролетела незаметно, заставляя Атенаис улыбнуться в ответ, шепнув «Все расскажу», имея ввиду вечернюю встречу с сестрой.

    Кумир ее души - принцесса, через которую рождалась вся страсть к богатству, статусу и почету в маленьком сердце фрейлины, появилась в покоях.

    Вдохновленная одобрением старшей в роду и отнюдь далеко-о-о не последней дамы при королевском дворе - что пожалуй весомее, чем иные родословные и титулы — Франсуаза покорилась своей участи быть той... одной из тех... одной из многих, кто примется сейчас облачать свою госпожу. И пусть это будут чулки, какая разница, право слово, когда на лице молодой принцессы вместо недавно сияющих хитрости и кокетства, лежали тень и огорчение. Что-то случилось за эти секунды, стоило только остаться молодоженам наедине.
    Подхватывая с кровати нежный шелк чулок, Атенаис, бросила взгляд на Габриэль и едва заметно пожала плечами, чуть опустив уголки розовых губ, обозначая свое неведение по поводу хмурой тучи в душе госпожи. Опустилась на колени у ног принцессы, приподнимая юбки ее платья...

    «Почему с чулок?» пронеслась мысль, несмотря на то, что в голове гнездилась дюжина других. Не то что бы невозможно, но как-то непривычно начинать с белья, а только потом переходить к расшнуровкам старого наряда. Франсуаза неуверенно помедлила, всматриваясь в новый шелк розовых чулок в своих руках и обреченный на снятие шелк старых, удачно сшитых по ножке Ее Высочества. Пусть будет так. Поторопимся с этой деталью туалета, чтобы вот-вот бегущие камеристки и прочие фрейлины смогли бы без труда приступить к корсету, платью, юбкам, поставив принцессу на ноги. Начинать с чулок при нехватки времени Атенаис казалось не практичным для его экономии.

    Очень грела душу нескрываемая гордость и довольство старшей сестры, очень было приятно слышать похвалу от герцогини, но чуть хмуря брови на переносице, Франсуаза развязывала подвязки старых чулок, бросая на их обладательницу недолгие взгляды. В них отчетливо читались вопросы и недоумения о столь печально закончившейся семейной идиллии в гардеробной. Но открыто спрашивать при всех, а даже и наедине (хотя Атенаис определенно осмелилась бы сделать этот шаг) было неудобно: молчи себе знатная служанка знатной госпожи и исполняй свою работу! Если и будешь когда на месте принцессы, то только в своем маленьком "дворце" при муже, которого обязательно найдут заботливые родственники не по любви, а по богатству и статусу.

    Завершая эту деталь туалета, затягивая аккуратный бант подвязок, пышно расправляя его лепестки, фрейлина собрала васильковые юбки с пола, встала, намереваясь одной ногой туда, другой обратно сходить, а лучше слетать в гардеробную за второй частью туалета принцессы. Определенно одна гардеробная на двоих это казалось ей странным. Ничто не мешало, кроме неудачно появившихся свидетелей, порыться в вещах герцога или же допустить осмотр слугами последнего вещей герцогини. А это значит... это значит что прежде чем покинуть второй раз комнату с нарядами супругов, Франсуаза на всякий случай сделает одну тонкость, которую стоило бы предусмотреть на будущее во избежание недоразумений и неприятных сюрпризов для герцогини Орлеанской.

   //Дворец Фонтенбло. Гардеробная Их Высочеств герцога и герцогини Орлеанских.//

48

Отправлено: 19.12.13 01:39. Заголовок: Зачем она начала с ч..

    Зачем она начала с чулок?
    Вытянув ногу, Минетт сосредоточенно следила за тем, как оную облачают в тонкий шелк и застегивают под коленом кружевную ленту.
    Непривычно.
    В детстве у нее не было прислуги: бедствующая королева-беженка не могла позволить себе держать целый штат горничных. Да и добрые монахини из Шайо не баловали юную принцессу, так что одеваться ей приходилось самой. Даже восшествие Карла на отцовский трон не многое изменило в жизни Генриетты: да, в Англии у нее появились и камеристки, и фрейлины, но двор Стюартов отличался скорее бесшабашной безалаберностью, чем строгостью церемониала, и только сделавшись Мадам, она в полной мере оценила прелести французского этикета. Должно быть, приятно, когда сорочку тебе подают герцогини, а подвязки застегивают маркизы, но шестнадцатилетняя принцесса не могла отделаться от легкого чувства неловкости. Августа была не слугой, а подругой. И в девушках, которыми она будет впредь окружена, Минетт предпочла бы видеть подруг. В конце концов, что сложного в том, чтобы натянуть чулок без посторонней помощи?

    Нет, все эти глупости надо будет отменить, она просто не выдержит подобных церемоний. Но не сразу. Сначала надо понять, не оскорбятся ли знатные дамы и девицы, не на шутку сражавшиеся, если верить острословам в свите Филиппа, за право служить ей, когда она лишит их такой возможности?

    Филипп. Едва Генриетта вспомнила о муже, личико ее вновь омрачилось. Она изо всех сил пыталась казаться веселой и беспечной и радоваться изящному наряду, в который ее облачали, но сердце ее грыз червячок недовольства. То ли собой, то ли мужем, она и сама не знала наверняка.

    - Драгоценности? – вопрос маркизы вернул ее к реальности. – Не стоит спрашивать о моем изволении, мадам, я надену те голубые камни, что прислал мне Месье. Вот они, рядом с пудрой. Платье, ожерелье, ленты, все, что изволил выбрать Его Высочество.

    Горничная-англичанка вскинула удивленные глаза, услышав неожиданную горечь в голосе госпожи. Минетт нетерпеливо вывернулась из ее рук, не в силах больше сдерживать накипевшее. Тем более, что более удачного момента для очень личного вопроса могло и не сыскаться: младшая из сестер Мортемар тихонько выскользнула из комнаты, а считать «чужими» уши Мэри Гнериетте и в голову не приходило.

    - Мадам, вы знаете моего супруга лучше и дольше, чем я. Скажите мне, что я делаю не так? Он обещает мне доверие и уважение и тут же готов устроить глупейшую сцену ревности, дарит драгоценности и забывает про меня при виде сундуков с моим приданым. Англичане и французы наперебой клянутся мне в любви до гроба, а он… - губы Ее Высочества обиженно поджались, - он не хочет меня поцеловать. Даже когда мы наедине. Вы давно замужем, вы знаете то, чего не знают мои фрейлины, но надо, очень надо знать мне. Помогите же мне! Прошу вас.

49

Отправлено: 01.01.14 14:32. Заголовок: //Дворец Фонтенбло. ..

//Дворец Фонтенбло. Гардеробная Их Высочеств герцога и герцогини Орлеанских.//

… где в сущности ничего не изменилось, кроме того, что старшая сестра последовательно выполняя свои обязанности и о чем-то негромко разговаривала с принцессой. Атенаис коротко улыбнулась девушкам, опуская смущенно глаза. Разговор определенно был ей интересен, но - увы - понятен и услышан далеко не весь.

Встряхнув нижнее платье, ненадолго отложив в сторону корсет и свежие юбки, фрейлина присоединилась к стараниям Габриэль в облачении госпожи.

50

Отправлено: 02.01.14 20:54. Заголовок: Какая прелесть и пал..

    Какая прелесть и пальчики маркизы скользнули по камням, которые Месье с превеликим вкусом выбрал для своей супруги. Как многие жены были бы рады, если бы их супруги обладали столь же тонким вкусом, но отчего в голосе Мадам Габриэль послышала грусть и какая-то горечь? Было ли это привычкою маленького избалованного ребенка или все-таки между супругами нечто произошло? Браки были чес-то совершенно особенным, если говорить об отношениях между влюбленными, но то они и влюбленные, а ведь юную англичанку прочили в супруги то Его Величество, то еще множеству близких к Бурбонам, что немудрено, что наконец-то обретя мужа и при этом наконец обретя почву под ногами, новоиспеченная герцогиня Орлеанская возможно была несколько разочарована тем, что жизни замужней дамы не походила на сцены из дамских романов с их сентиментальными и высокопарными фразами. Что ж ..
    Хотя зная Его Высочество несколько дольше, как верно подметила Мадам не без толики ревности, как показалось маркизе, последняя сомневалась в том, что Филипп намеривался нанести удар или обидеть Генриетту. Право слово, учитывая его отношения с дамами и сам характер их брака, то какая речь могла идти о нежности и романтики, если маркиза де Тианж подозревала, что герцог все-таки умел робеть.

    - Ваше Высочество, я право слово не знаю, что Вам ответить, - и маркиза подхватила с туалетного столика изящное украшение, которое непременно украсило бы любую шейку и порадовало бы не одно сердце.
    - Его Высочество, как мне кажется, не совсем еще свыкся с мыслью о том, что ваше Высочество теперь его супруга и теперь ему позволено выражать свои чувства к Вам в несколько ином ключе. Это во многом шокирует, особенно мужчин и особенно .. как это сказать, - и Габриэль запнулась не зная как деликатно объяснить, что династический брак и ухаживания людей королевской крови отличался от брака, пускай и знатных, но обычных влюбленных людей. Как дать понять этому юному созданию, что по высшей воле миновав трепетный и драгоценный период ухаживаний, первых встреч, первых поцелуев и нежностей, сложно было говорить о том, что они мог ли вот так быстро войти в колею супружеской жизни, не пройдя прежде через полосу бурь и препятствий. Сама Габриэль с ужасом представляла, что могла бы в одень прекрасный день проснуться рядом с малознакомым человеком, который отныне был ее супругом и при этом она должна была чувствовать ему нечто большее, чем уважение или просто хорошее отношение.

    - Ваше Высочество, позвольте быть мне откровенной с Вами, так как иначе я не знаю, что говорить Вам, - и маркиза изменилась в лице, смягчившись и посмотрев на свою юную госпожу.
    - Я полагаю, что Его Высочество просто пока не знает, что ему дозволено, а что нет. Голова его идет кругом от этой новой перемены в его жизни, ведь супружество это ведь навсегда, первый шаг с кем-то по пути жизни и пройти ее теперь следует рука об руку, мирясь и сталкиваясь с тем, что вы немного разные люди и имеете при этом разные характеры. Да, Вы совершенно правы, я замужем, Ваше Высочество, но простите меня за дерзость, но я и мой супруг знакомы были несколько дольше, чем Вы и Ваш супруг. Нам несколько по-иному было вступать в брак, начинать жить вместе. Ваш же брак для вас обоих, скорее всего, нечто весьма неожиданное, изменение множества привычек и планов, деталей и мелочей и при этом на глазах у всего двора. Пожалуй, это весьма шокирует и повергает в легкую панику обоих, ведь это как раз то прекрасное время, когда вы только-только становитесь близки. А тут столько взглядов, толков, ни минутки уединения.. Прошу Вас, дайте Его Высочеству немного времени, что бы привести свое сердце в порядок, Ваше Высочество, и поверьте, что Вы откроете своего супруга с совершенно неожиданной стороны, которая Вас удивит и порадует.

    Пожалуй, маркиза слегка забылась и выпалив все это на одному духу, Габриэль неожиданно устыдилась тому, что смеет давать советы новоиспеченной супруге своего господина и при этом совершенно не краснеет. Ведь несмотря на то, что Габриэль и Клод начинали свою супружескую жизнь, будучи нежно влюбленными и готовы преодолеть все вместе, нынче они оба бежали из своего родового гнезда и старательно забывая о том, что они прежде друг другу обещали. И теперь маркиза смела наставлять Генриетту Анну! Бог мой, подумалось женщине, когда последние слова сорвались с ее губ, но было уже поздно, потому что в комнату вернулась Франсуаза с платьем принцессы и маркиза поспешно положила украшение обратно, чуть смутившись опусти в глаза и отошла в сторону, давая подоспевшим камеристкам и горничным возможность взяться за одеяние кузины короля.

51

Отправлено: 03.01.14 11:46. Заголовок: - Время? Да, да, вы ..

    - Время? Да, да, вы правы, нам обоим нужно время, чтобы привыкнуть, - вполголоса отозвалась Генриетта, думая про себя, что за время, прошедшее с ноября, когда в Лондон пришло официальное прошение ее руки (и прилагавшегося к ней сердца) времени прошло предостаточно, чтобы смириться и свыкнуться с мыслью о неизбежном браке. Разве она не свыклась?

    Нет!

    Возмущенный возглас ее внутреннего «я» был так громок, что Минетт испуганно покосилась на маркизу. Возможно ли, чтобы Филипп чувствовал то же самое? Тот же внутренний протест против тех, кто соединил его с женщиной, не выбранной его сердцем? А было ли оно у ее кузена-мужа?

    - Уединение, - она покачала головой, провожая взглядом отходящую в глубь комнаты маркизу и прошептала, скорее себе, чем статс-даме. – А ведь мне предложили побег в Сен-Клу. Как знать, быть может, это было бы лучшим из решений.

    Возвращение младшей из сестер Мортемар из гардеробной послужило для Ее Высочества веским поводом позабыть про матримониальные переживания. Как ни была расстроена принцесса, от ее внимания не ускользнули ни взгляд, брошенный Франсуазой де Тонне-Шарант в ее сторону, ни выражение лица мадемуазель, тут же принявшейся раскладывать принесенные детали туалета. С чего бы это у ее фрейлины был вид довольной кошечки, только что слизавшей целую мисочку сметанки?

    Генриетта была любопытна. Зная за собой этот недостаток, она старалась бороться с ним, но без особого успеха: любопытство всякий раз побеждало все ее героические усилия не обращать внимания на то, что, вроде бы, не должно было интересовать ее вовсе. Вот и сейчас меж бровей ее залегла еле заметная морщинка: Ее Высочество пыталась отыскать объяснение улыбке золотоволосой фрейлины. Быть может, Филипп все еще бродил по гардеробной, выбирая ленты к вечернему туалету? Или не Филипп, а кто-нибудь из его дворян? Красавчик де Гиш, к примеру. Правда, саму Генриетту тянуло зевать от его цветистых комплиментов сомнительного свойства, но как знать, вдруг в обществе менее высокородных особ Гиш был способен на большее?

    От камергера мысль переметнулась к генералу. Она лишь краем глаза видела сегодня де Руже, командовавшего почетным эскортом. Странно, что он даже не сделал попытки приблизиться к ней. Если не поговорить, то хотя бы взглянуть. Минетт не чувствовала себя виноватой перед Арманом. В конце концов, если она не явилась на свидание, которое сама назначила влюбленному генералу, то причиною тому было, что называется, обстоятельство непреодолимой силы. Вспомнив о Людовике, она улыбнулась своему отражению: определение «непреодолимая сила» как нельзя более подходило ее кузену. И все же, отчего Арман не сделал ни одной попытки хотя бы объясниться с ней? Неужели из страха перед королем? Но разве настоящую любовь сдают без боя? Нет, судя по всему, чувство его было сродни тому, которое испытывал к ней «верный Джордж», на людях преклоняющийся перед сестрой своего короля, а за кулисами гоняющийся за каждой более доступной юбкой.

    Улыбка Генриетты из нежной превратилась в ироничную. Голубые камни сияли на нежной шее холодным, зимним огнем. Королевский подарок. Вот только Филипп, к несчастью, не король.

    Сквозь дверь, ведущую в гостиную, донесся приглушенный голос, объявляющий о выходе Месье, и принцесса, вмиг позабыв о всех романтических глупостях, в волнении вскочила с табурета.

    - Скорее, скорее! Его Высочество уже готов, а я, - она махнула рукой, не закончив фразу.

    В воцарившейся вслед за этим суматохе у нее был всего один шанс, улучив момент, шепнуть Тонне-Шарант, поправляющей банты на рукавах:

    - Что задержало вас в гардеробной, мадемуазель? Надеюсь, вам не пришлось отгонять кавалеров Месье от моих сундуков? Я думала над вашими словами и решила, что вы правы: иметь одну гардеробную на двоих решительно неудобно. Слишком много соблазнов для моего супруга, вы не находите? В Сен-Клу и Пале-Рояле я не потерплю подобной тесноты.

    Видение Филиппа в лучшем из ее платьев вновь посетило Минетт, и она сдавленно фыркнула, не решаясь рассмеяться под пристальными взглядами камеристок и маркизы де Тианж.

52

Отправлено: 03.01.14 21:27. Заголовок: В первую секунду, по..

    В первую секунду, после того как за дверью громко объявили прибытие герцога, Атенаис решила что она совершенно погибла. Нет хуже поступка, чем при разодетом дворе среди себе подобных прибыть в дневном платье на вечерний ужин к королеве! Обсуждать будут этот жест дурного тона еще очень и очень долго. А потому в спешке фрейлина поспешила расправить воланы верхней юбки на платье принцессы, а затем преступила к бантам на ее рукавах.

    -Нет, мадам, в гардеробной никого нет, - ответила, затягивая покрепче узел голубой ленты. - Но вы правы, - и эта проницательность пугала Тонне-Шарант не меньше чем приход супруга принцессы — Я немного задержалась, раздумывая... некоторые предметы туалета, а так же наряды лучше держать в тайне до поры, пока вы не захотите их одеть, тем самым преподнеся подарок. Какой мужчина будет не рад новому и прекрасному, особенно если это герцог Орлеанский — ценитель моды? И если другие всегда восхищаются новым, тем паче это будет собственный муж? - Атенаис стрельнула глазками в сторону сестры, вполне счастливой в узах брака, предполагая что той понравится этот довод. - Вкус герцога безупречен, но и он достоин быть удивленным. Я подумала, что будет правильнее некоторые предметы туалета и даже наряды на время скрыть, спрятать, совсем спрятать, чтобы супруг не разоблачил сюрприз раньше времени. Например ту шкатулку. И... несколько десятков других предметов из вашего гардероба. - и опустив глаза, понизив голос еще тише, добавила — И эту проблему можно и даже нужно решить уже здесь, не дожидаясь приезда в замки Сен-Клу и Пале-Рояль.

    Последний бант аккуратно поселился на рукаве воздушного платья своей хозяйки, тем самым дозволив Франсуазе отступить в сторону и полюбоваться полностью завершенным нарядом. Другие камеристки и служанки так же раскланялись, отдавая дань уважения госпоже, завершая свою работу.

    -Все безупречно! - восхищенно улыбнулась фрейлина. - Сидит изумительно. Нужно отдать должное швее! Ах, кто эта рукодельница?! Не столько само платье, хотя оно прекрасно, как именно вы в этом платье смотритесь обворожительно.

    И чуть стушевавшись, добавила, явно с неохотой, но от некоторой безысходности:
    -Ваше Высочество, позвольте мне отсутствовать на праздничном ужине и турнире. Быть может есть поручения которые я могла бы выполнить в это время?

    Страшнее оказаться не на высоте среди пестрящего двора, чем лишиться один раз возможности посетить званный ужин пусть даже и у самой королевы, да и хотя бы даже у самого короля! Однажды будут другие ужины, а вот репутацию безвкусицей и незнанием этикета подпортить себе на долгие пересуды куда неприятнее из двух зол. Оценивать определенно будут все, включая и саму королеву. А ведь именно она дала протекцию и рекомендации молодой воспитаннице монастыря присоединиться к штату фрейлин герцогини.

    Служанки и помощницы расступились в стороны, разлетелись точно семена одуванчика с белыми хохолками от сердцевины цветка, освобождая проход к двери из опочевальни в гостиную.

53

Отправлено: 05.01.14 20:32. Заголовок: Габриэль решила такт..

    Габриэль решила тактично промолчать, когда Ее Высочество ответила ей: все-таки маркизе было несколько страшно давать советы женщине, которая хоть и была значительно младше ее, но стояла выше по социальной лестнице и еще не раз ее гнев из-за мелочи могли бы испортить жизнь маркизе. Особенно, если Ее Высочество решит, что маркиза де Тианж была непозволительно покровительствующей ей.
    Что ж, до поры до времени Габриэль вполне сможет обойтись и без близости принцессы, в то время как следовало бы подумать о насущном, если не считать нечто такого отдаленного, как ее собственный брак. Например, тот факт, что Франсуаза была не одета к приему, что ее старшая сестра заметила только когда, младшая появилась в дверях, раскрасневшаяся и нечто задумавшаяся, как показалось маркизе де Тианж.

    Понимающе усмехнувшись сестре, женщина отошла чуть в сторону, позволяя камеристкам и служанкам ловко завершить свое дело и навести последние штрихи в туалете Мадам, в то время как шум за дверью нарастал, свидетельствуя о том, что Его Высочество действительно явил свою персону миру, а, следовательно, требовалось торопиться.
    Но едва последние кружева легли как следует, а непослушный локон был наконец-то уложен, просьба младшей из Рошешуар неожиданно заставила Габриэль обернуться к ней и вопросительно поднять брови. Отсутствовать из-за платья? Не слишком ли мелко для ее честолюбивой сестры? И право слово, ее старшая сестра впервые видела Франсуазу пасуешь при такой мелочи.

    - Простите меня, Ваше Высочество, - и Габриэль выступила чуть вперед, - Франсуаза, ты уверена в том, чего просишь? Тебя не было утром на пикнике, стоит ли пропускать выход и турнир?

54

Отправлено: 06.01.14 02:04. Заголовок: Держать наряды в тай..

    Держать наряды в тайне? Генриетта улыбнулась своему отражению поверх склонившейся над ее рукавом золотистой головки. Наряды, да, но и самой быть для супруга тайной. Сюрпризом, загадкой, которую ему захочется разгадать. Отчего бы нет? Филипп любопытен, это бросается в глаза. И если для того, чтобы удержать его капризное внимание, надо удивлять и поражать, она попробует.

    - Вы спрятали - что? А, понимаю, - протянула принцесса, дивясь про себя предприимчивости фрейлины, прежде нее успевшей придумать, как держать Месье в постоянном волнении. – Вы правы, нам следует как можно скорее убрать с глаз Его Высочества все, что ему не должно видеть и знать. Мы перенесем мои вещи сюда. То есть, нет.

    Она сделала знак долговязой англичанке, и та, отложив кружева, послушно присела в ожидании приказаний.

    - Лучше будет спрятать все в комнате Мэри. Даже моему непредсказуемому супругу не хватит куража врываться в спальню камеристки. Да, так мы и поступим, сегодня же вечером. Вы поможете мне отобрать то, что способно поразить Месье в самое сердце, и мы будем понемногу извлекать тяжелую артиллерию из укрытия и пускать ее в ход. Вы закончили, сударыни?

    Лесть неизменно сопровождает высших сего мира, и Минетт еще в монастыре усвоила, что верить всем похвалам в свой адрес, по меньшей мере, глупо. Но на лицах окруживших ее девушек было написано такое неподдельное восхищение, что щечки принцессы порозовели от удовольствия, и она украдкой покосилась на маркизу де Тианж: не промелькнет ли в лице красавицы-маркизы что-нибудь, опровергающее искренность похвал. Но нет, кажется, нет. Успокоившись на сей счет, Генриетта взяла со столика расписной веер и уже повернулась к двери, из-за которой доносился хорошо знакомый голос, манерно-капризный и, похоже, недовольный чем-то, когда неожиданная просьба Тонне-Шарант заставила ее остановиться и обернуться к фрейлине.

    - Как? – удивилась принцесса, повторяя вопрос маркизы де Тианж. – Мы не имели удовольствия видеть вас сегодня в парке, мадемуазель, а теперь вы желаете лишить нас своего общества и на весь вечер? Я… я ценю ваше рвение, но не хочу остаться без лучшего украшения моей свиты. Это совершенно невозможно.

    Довольно мне потери Августы, кисло подумала Минетт. Того и гляди, начнут говорить, что я удаляю из своей свиты самых красивых фрейлин из зависти.

55

Отправлено: 06.01.14 04:44. Заголовок: Франсуаза поклонилас..

    Франсуаза поклонилась в знак согласия на слова принцессы, но серьезно добавила:

    -В таком случаи, позвольте мне на короткое время покинуть Ваши покои через двери гардеробной с двумя вашими служанками — так будет быстрее. Я вернусь сию минуту, еще только Герцог не успеет налюбоваться Вашей красотой и стройной свитой отправиться на прием. Потому что... - она чуть помедлила -... зная вкусы даже вашего супруга, мое присутствие в этом платье скорее положит тень на Вашу свиту, нежели внесет в нее лучшую красоту. Но до начала приема я присоединюсь и буду подле Вас до конца в том платье, к которому не сможет придраться любой ценитель моды, - пообещала.

    Камеристка Маделин несомненно ловка и сумеет прибрать образ своей госпожи-фрейлины в модный и приличный для вечернего собрания, но куда проще было бы захватить с собой в помощницы еще пару умелых рук, не тратя время на поиски своих вторых служанок и третьих. Прическа «А-ля Манчини», вошедшая в моду год назад, с накладными локонами на заколках, завитыми и напомаженными, лентами, белое платье с жемчужной расшивкой и пайетками, обязательно пышной отделкой, контрастные синие кружева — втроем это можно будет уложить на одной даме в короткий срок, пока двор так или иначе любуется собой и продвигается к месту назначенного пиршества.

//Дворец Фонтенбло. Апартаменты фрейлин принцессы Генриетты. 5//

56

Отправлено: 06.01.14 22:27. Заголовок: У Габриэль отлегло о..

    У Габриэль отлегло от сердца и она довольно улыбнулась, когда от сердца отлегло и причиною отказа отказалось простое девичье смущение, вызванное неподходящим по случаю туалетом. Все верно, в конце концов, как не в свите Мадам следовало блеснуть не только богатством своей фамилии и ветвистостью родословной, но и финансовыми возможностями потенциальных родственников в виде собственного туалета и драгоценностей? Особенно, если эта девушка была столь хороша, как ее младшая сестренка?

    Маркиза отступила назад, делая знак сестре, что она одобряет ее просьбу и ожидающе посмотрела на Ее Высочество. В конце концов, от нее и только от нее зависело то, появиться ли мадмуазель Рошешуар де Мортемар на праздничном вечере, но отчего-то маркизе де Тианж показалось, что вероятность лишиться одного из «цветков» в своем венке прекрасных дам Генриетта Анна не решилась бы – по крайней мере столько скоро зародить в умах придворных мысль о тщеславии устранением привлекательных молодых особ из своей свиты она вряд ли бы желала.

    - Если позволите, Ваше Высочество, - тактичным полушепотом обратилась к ней женщина, перекладывая из ладони веер тонкой работы, - я готова поручиться, что моя сестра непременно окажется в Ваше свите как можно скорее и наименее незаметным образом.

    Увы, покинуть Мадам Габриэль не смела, так как ее утреннее появление под руку с Месье на лужайке дворца и так прибавило ей очков в игре скандалов и сплетней Фонтенбло, а потому отсутствие на вечернем выходе вполне могло назавтра оказаться предметом новых перешёптывание, столь неудобного и неудачного для молодоженом, чье счастье уже оказалось под угрозою.

// Дворец Фонтенбло. Гостинная в покоях Её Высочества герцогини Орлеанской. 2 //

57

Отправлено: 07.01.14 01:39. Заголовок: Генриетте-Анне потре..

    Генриетте-Анне потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что имела в виду мадемуазель де Тонне-Шарант. Горничные? Платье? Ах вот в чем дело! Как можно было быть такой черствой и неделикатной, и в увлечении собственным туалетом не заметить, что на фрейлине ее было легкое дневное платье, пригодное для прогулки в парке, но никак не для парадного приема у Анны Австрийской в присутствии всего двора и иноземных послов. Правда, в отсутствие короля, что лишало предстоящий прием немалой толики блеска и значения, но тем не менее.

    - Простите мне мою недальновидность, мне следовало давно вас отпустить и вызвать кого-нибудь из фрейлин, уже готовых к вечернему приему,- Минетт улыбнулась чуть смущенно, той очаровательной улыбкой, которую она никогда не репетировала перед зеркалом. – Без всякого сомнения, мои камеристки будут рады помочь вам не отстать от моей свиты. Я похищаю вашу старшую сестру, но взамен вверяю вас заботам самых опытных из моих волшебниц лент и кружев. Мэри, Аньес, позаботьтесь о туалете мадемуазель де Тонне-Шарант, как о моем, и даже лучше, потому что ее красота заслуживает большего.

    Долговязая Мэри, окинув фрейлину оценивающим взглядом, одобрительно кивнула, но, сделав было шаг в сторону двери, остановилась и нахмурилась с видом суровой пуританки:

    - С позволения Вашего Высочества и мадемуазель, должна заметить, что путь через гардеробную лежит в покои герцога Орлеанского. Удобно ли нам оказаться на половине герцога?

    - Пустяки, - принцесса беспечно махнула рукой. – Вся свита моего супруга все равно толпится у меня в гостиной. Только поторопитесь, каждая минута на счету. Негоже подвергать угрозе ручательство мадам де Тианж.

    Она проводила взглядом выскользнувшую из опочивальни фрейлину и ее маленький эскорт и повернулась к маркизе: смешливая шестнадцатилетняя девочка вновь сделалась принцессой, прячущей непосредственность за любезную улыбку.

    - Итак, мадам, наша главная цель – не спешить. Постараемся же достичь ее самым незаметным образом.

    Минетт кивнула одной из оставшихся в опочивальне горничной, и та тихонько стукнула в дверь, давая условный знак дежурящим за ней лакеям. Тотчас из-за растворяющейся, как по мановению волшебной палочки, двери послышалось зычное:

    - Ее Высочество герцогиня Орлеанская!

    Генриетта-Анна, герцогиня Орлеанская, расправила плечи и, придерживая кончиками пальцев юбку нежно-розового цвета, выплыла в гостиную, навстречу оживленному гомону и удушливой смеси ароматов, которыми в изобилии были пропитаны как дамы ее свиты, так и кавалеры, сопровождающие Месье.

http://img-fotki.yandex.ru/get/4507/56879152.37f/0_fbc26_70201ca6_orig

    // Дворец Фонтенбло. Гостинная в покоях Её Высочества герцогини Орлеанской. 2 //

58

Отправлено: 14.09.15 18:43. Заголовок: //Дворец Фонтенбло. ..

    //Дворец Фонтенбло. Коридор в покоях Ее Высочества герцогини Орлеанской//

    Атенаис очень убедительно попросила разузнать, готова ли мадам сейчас ее принять. И хотя глубокая тишина наводила на мысли, что Ее Высочество уже могла отойти ко сну, она питала надежды. Какая женщина уснет так скоро после столь эмоциональных событий дня? Скорее та до утра промучается в постели так и не сомкнув глаз. И действительно тихий голос Мери пообещал разузнать. Значит Герцогиня еще не спит.

    -Но имейте ввиду, мадемуазель, Мадам нездоровится. Она может отказать.

    -Несомненно. Я жду, - кивнула Атенаис и пользуясь минуткой одиночества подошла к зеркалу полюбоваться во что же превратилась ее идеально уложенная красота к позднему вечеру? Зрелище было поистине удручающим! Кудри немного опали, пару локонов выбились из стройного ряда прически. Личико не мешало бы припудрить, а губы подкрасить - вся помада осталась на этих бесчисленных бокалах. Что еще? Больше ничего, но дотошная до идеальной красоты девушка поморщилась, принимаясь за исправление недочетов.

    Когда работа была сделана, сама себе улыбнулась и отправила зеркалу воздушный поцелуй. Какая наглость! В нем возник мрачный образ де Гиша! Нет-нет-нет, Франсуаза не будет ему улыбаться! Напротив, отвернется. Но наглец вежливо кланяется, провоцирует внимание. Так и быть, ответила поклоном, но тут же засмотрелась в другую сторону. Излишняя показная нелюбовь будет некстати. А вот безразличие — лучшее средство задеть по настоящему.

    За этой ролевой игрой и застала мадемуазель Мари.

    -Мадам говорит, что вас она готова видеть, - сообщила девица и поспешила открыть дверь в темную опочивальню хозяйки.

    Ее скромные глаза так стремительно изучали пол, что нельзя было не спросить:

    -Что не так?

    -Мадам в невеселом расположении духа. Я приглушила свет. Будте аккуратны. Не тревожьте ее излишне.

    Таких дотошных до души еще надо поискать. И зачем госпоже подруги, когда есть такая камеристка. Франсуаза внимательно посмотрела на заботливую девицу.

    В сумрачных покоях не было радости. Обоняние ласкал тонкий аромат: заботливая рука принесла теплый отвар душистых трав, зажгла благовония. Здесь невольно хотелось стать мягче, сбросить ту стать, которая только что демонстрировалась зеркалу. Ступая по пушистому ковру фрейлина подошла к Мадам и глубоко поклонилась.

59

Отправлено: 15.09.15 02:04. Заголовок: Если ее вчерашние сл..

    Если ее вчерашние слезы были похожи на апрельский дождичек, пролившийся и тут же просохший на выглянувшем из-за тучки солнце, то сегодняшним рыданиям больше подобало сравнение с июльским ливнем, бурным, неудержимым, выматывающим до полного истощения. Правда, за настоящими ливнями нередко приходит радуга, но в ее случае о радужном настрое мечтать не приходилось. К тому времени, когда ее худенькое тело перестало содрогаться от плача, силы вконец оставили Генриетту, и она, наверное, так и уснула бы, уткнувшись лицом в мокрую подушку, в платье и туфлях, как была, если бы не горничная, тронувшая ее за плечо.

    - Ваше Высочество!

    Минетт нехотя повернула голову и с трудом разлепила склеенные слезами ресницы.

    - Оставь меня, Мэри, - прошептала она горестно. – Я в печали!

    На самом деле ей хотелось воскликнуть трагическим голосом: «Я погибла!», уподобляясь героиням Корнеля, но практичная Мэри вряд ли отнеслась бы к подобному утверждению с пониманием. Вот и сейчас она лишь укоризненно покачала головой, молча осуждая свою принцессу за столь не по-английски бурное проявление чувств.

    - Это все нервы, Ваше Высочество. Устали вы, я же вижу. А я вам травки заварила, пустырника с мятой и мелиссой. Вы бы ужо встали, платье-то совсем изомнется.

    Меньше всего Генриетте хотелось думать о платье. Ее брак трещал по швам, толком не успев начаться, и будущее с Филиппом рисовалось в таком мрачном свете, что измятая юбка на этом фоне была сущей безделицей, не стоящей внимания. Но Мэри упрямо возвышалась над ней мрачной статуей Немого Упрека, и юная герцогиня нехотя приподнялась и села на высокой кровати, только сейчас заметив, что супружеское ложе уже было разобрано и приготовлено ко сну. И если на одной из атласных подушек с вышитыми вензелями не было ни морщинки, то вторая была не только измята, но и покрыта некрасивыми мокрыми пятнами и следами румян и пудры.

    - Там за дверью мисс де Тонне-Шарант дожидается, - продолжала меж тем Мэри, оправляя вымоченную слезами наволочку с неодобрительно поджатыми губами. – Спрашивает, желает ли Мадам ее принять. Настоятельно спрашивает.

    - Принять? Ах нет, я не могу, не хочу никого видеть! – воскликнула в сердцах Генриетта, спрыгивая с кровати и забираясь с ногами в кресло у камина. – Почему меня не оставят в покое?

    Рядом с глубоким креслом на высоком тонконогом столике стояла чаша с отваром, и принцесса осторожно обхватила горячие стенки ладонями, сделала глоток и поморщилась. Травяному отвару Мэри не хватало как минимум ложки меда. А еще лучше, меда с вином.

    Она снова глотнула терпкого отвара и задумалась. Как Филипп объяснил всем ее отсутствие? Или вовсе не стал объяснять? Или напротив, жалуется сейчас всем подряд на то, какой бесстыжей оказалась его молодая жена, принимающая по два любовника сразу? А что, с Филиппа станется. И де Гиш, наверняка, хвастается направо и налево своим тет-а-тет с герцогиней Орлеанской, не уточняя, чем на самом деле закончилось его неожиданное вторжение на ее половину. Если, конечно, Тонне-Шарант не удалось убедить его…

    - Так я скажу этой мисс, что вы уже легли и никого не принимаете? – осведомилась Мэри, набрасывая на плечи Ее Высочества теплую шаль.

    - Нет, нет! – Генриетта испуганно дернулась. – Впусти ее немедленно. А сама ступай, ступай. Я позвоню, если что.

    Дверь опочивальни скрипнула, притворяясь за горничной, и Мадам еще глубже забилась в кресло, зябко кутаясь в шаль. Ее знобило. Нервы, - подумала Минетт вслед за разумной Мэри, еще не зная, что завтра не сможет встать с постели и проведет весь день под присмотром врачей и встревоженной матушки, до такой степени напуганной недавней смертью сначала младшего сына, а затем и старшей дочери, что любое недомогание Генриетты будет казаться ей верной угрозой для жизни.

    Дверь снова открылась и закрылась, зашуршал по ковру тугой атлас. Ее Высочество подняла на фрейлину припухшие и покрасневшие от слез глаза.

    - Как хорошо, что вы пришли, Франсуаза. Что мой супруг? Он… он вернулся в гостиную? – смотреть снизу вверх на статную девушку было страшно неудобно, и Минетт, спохватившись, указала ей на один из табуретов.

    – Сядьте, прошу вас. Сядьте и расскажите мне, о чем вы говорили с де Гишем. Этот человек… он может меня погубить. А может спасти. Но вряд ли захочет после того, что было. А ведь Филипп… Филипп поверил бы ему. А мне – нет! Мне – нет! – воскликнула она, волнуясь все больше и больше.

    И умолкла, спрятав лицо в ладони.

60

Отправлено: 15.09.15 22:16. Заголовок: -Мадам, - устремилас..

-Мадам, - устремилась Франсуаза на встречу и присела у ног принцесса. Пусть это будет не табурет, пусть что-то более располагающее, более вдохновляющее. О-о-о, как приятно просто упасть на пол! Она посмотрела на принцессу снизу вверх преданным взглядом.

-Мадам, Его Высочество ушел в свои покои. Ушел в удручающем состоянии духа. Что-то не заладилось у него в буфетной. Он встретил меня, когда я намеревалась идти к вам и просил навестить вас, позаботится о вашем состоянии. Он был по настоящему огорчен и расстроен. Я не знаю, - с неуверенность добавила, - может ли он вообще вернутся в гостиную теперь. Праздник ему больше не в радость. А что до де Гиша, - тут в голосе Фансуазы послышались стальные нотки. - Он удивляется слухам и сплетням про «Арманов». Говорит, что чего только двор не придумает и обращать внимание на такое не стоит. Он не хочет вашей погибели. Он хочет вашей любви, Мадам. Или хотя бы признания.

Атенаис замолчала, опустив глаза.


Вы здесь » Король-Солнце - Le Roi Soleil » Фонтенбло. » Дворец Фонтенбло. Опочивальня и личные покои герцогини Орлеанской. 3